Jen se tak toulám - Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina
С переводом

Jen se tak toulám - Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina

Альбом
Dávno
Год
1994
Язык
`Чеська`
Длительность
215400

Нижче наведено текст пісні Jen se tak toulám , виконавця - Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina з перекладом

Текст пісні Jen se tak toulám "

Оригінальний текст із перекладом

Jen se tak toulám

Petr Janda, Olympic, Pavel Chrastina

Оригинальный текст

Jak se tak toulám, mám vůbec cíl

Kde je můj rock’n’roll, no kde by asi byl

Já konec nevidím a jiným tiše závidím

Snad můžu vypnout a jet někam dál

O kus dál, někam dál

Sto mil dál, zapomenout

O kus dál, někam dál

Sto mil dál, zapomenout

Jen malou pauzu, svůj život chytit

Jen kousek odpočinku na chvíli zas cítit

Navštívit matku svou a pusu dětem vystřihnout

A pak si nechat o všem v noci zdát

Tak jako stará láska nerezaví

Co zbylo v nás, je tady zas

Je vám snad záhadou co hvězdy praví

Každého z nás poopraví

Sólo (kytara)

Tak jako stará láska nerezaví

Co zbylo v nás, je tady zas

Je vám snad záhadou co hvězdy praví

Každého z nás poopraví

Rock’n’roll, rozvod, to nejde vzít

Tak jako s láskou s níž chci všechno spolu mít

Jiný už nebudu a je to tím, že nevidím

Důvod proč ničit všechno co chci já

A co chci já, rock’n’roll

Mé vyznání, to neodolám

Když nevím kudy kam

Sem a tam a tak dál

Co chci já je rock’n’roll

A svou lásku, to neodolám

Když nevím, nevím, nevím, kudy kam

Chci vás obě, obě…

Перевод песни

Поки я блукаю, у мене взагалі є ціль

Де мій рок-н-рол, але де б він був?

Я не бачу кінця і тихо заздрю ​​іншим

Можливо, я зможу вимкнути його і піти кудись ще

Трохи далі, десь далі

За сто миль, забудь

Трохи далі, десь далі

За сто миль, забудь

Коротка перерва, захопи своє життя

Просто трохи відпочиньте на деякий час, щоб відчути себе знову

Відвідайте свою маму і відріжте дітям рот

А потім все сниться вночі

Так само, як старе кохання не іржавіє

Те, що залишилося в нас, знову тут

Для вас, мабуть, загадка, що говорять зірки

Він стратить кожного з нас

соло (гітара)

Так само, як старе кохання не іржавіє

Те, що залишилося в нас, знову тут

Для вас, мабуть, загадка, що говорять зірки

Він стратить кожного з нас

Рок-н-рол, розлучення, це неможливо прийняти

Як любов, з якою я хочу мати все разом

Я не буду іншим, і це тому, що я не бачу

Причина, чому я руйную все, що хочу

І те, що я хочу, рок-н-рол

Моя релігія, я не можу встояти

Коли я не знаю куди йти

Тут і там і так далі

Те, що я хочу, це рок-н-рол

І моя любов, я не можу встояти

Якщо я не знаю, я не знаю, я не знаю, куди йти

Я хочу вас обох, обох…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди