Torino - Peter White

Torino - Peter White

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Torino , виконавця - Peter White з перекладом

Текст пісні Torino "

Оригінальний текст із перекладом

Torino

Peter White

Оригінальний текст

Ci sono giornate

Che facciamo dei piani

Una casa al mare

Dove corrono i cani

E baciarci ubriachi

Intrecciando le strade

E mischiando le piazze

Dei paesi orientali

E volevo conoscerti prima

Magari tra i banchi di scuola

Quando fumavi nei bagni

Oppure entravi in seconda ora

Starti accanto nel tempo che passa

Diciottesimi in giacca e cravatta

Quand’eri ancora troppo indecisa

E intanto studiavi per medicina

E in questa luce delle 7 e mezza

C'è un po' di sole che non se ne vuole andare

E si tuffa nella mia bottiglia

Scambiando la birra col mare

Ti ricordi di noi?

Ormai tempo fa

Le vie di Torino

Lo spritz di quel bar

Ma ti ricordi di noi?

Nel Grand Boulevard

D’estate a Parigi

Sotto Notre-Dame

Chissà che fine fanno i desideri ai compleanni

Tra un soffio di candele e un battito di mani

Noi che incrociamo dita, se ci sono loro è uguale

E ci tocchiamo il naso se combaciano le frasi

Ti ricordi?

Il buio e le notti

Sdraiati vicini

A guardare le stelle

Attraverso i soffitti

E in fondo lo sai

Che chi conta le cose le perde

E chi prova ad avere di tutto

Alla fine rimane con niente

Ti ricordi di noi?

Ormai tempo fa

Le vie di Torino

Lo spritz di quel bar

Ma ti ricordi di noi?

Nel Grand Boulevard

D’estate a Parigi

Sotto Notre-Dame

Переклад пісні

Є дні

Будуємо плани

Будинок біля моря

Куди бігають собаки

І поцілує нас п'яними

Переплетіння вулиць

І змішуємо квадрати

Зі східних країн

І я хотів познайомитися з тобою першим

Може, серед шкільних парт

Коли ти курив у ванних кімнатах

Або ви ввели другу годину

Будь поруч у часі, що минає

Вісімнадцятий у костюмі та при краватці

Коли ти ще не визначився

А ти тим часом вчився на медицину

І в цьому світлі 7.30

Є трішки сонця, яке не хоче зникати

І воно пірнає в мою пляшку

Обмін пива з морем

Ти нас пам'ятаєш?

Давно вже

Вулиці Турина

Сприц цього бару

Але чи пам’ятаєш ти нас?

На Великому бульварі

Влітку в Парижі

Під Нотр-Дамом

Хто знає, що відбувається з побажаннями на день народження

Між ударом свічок і плесканням в долоні

Ми, хто схрещує пальці, якщо вони там є, це те саме

І ми торкаємося носа, якщо речення збігаються

Ти пам'ятаєш?

Темрява і ночі

Ляжте ближче

Спостерігаючи за зірками

Через стелі

І в глибині душі ти це знаєш

Хто рахує речі, той їх втрачає

І хто намагається мати все

Зрештою він залишається ні з чим

Ти нас пам'ятаєш?

Давно вже

Вулиці Турина

Сприц цього бару

Але чи пам’ятаєш ти нас?

На Великому бульварі

Влітку в Парижі

Під Нотр-Дамом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди