Year of the Cat - Al Stewart, Peter White
С переводом

Year of the Cat - Al Stewart, Peter White

  • Альбом: Rhymes In Rooms

  • Год: 1991
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:31

Нижче наведено текст пісні Year of the Cat , виконавця - Al Stewart, Peter White з перекладом

Текст пісні Year of the Cat "

Оригінальний текст із перекладом

Year of the Cat

Al Stewart, Peter White

Оригинальный текст

On a morning from a Bogart movie

In a country where they turn back time

You come strolling through the crowd like Peter Lorre

Contemplating a crime

She comes out of the sun in a silk dressing running

Like a watercolor in the rain

Don’t bother asking for explanations

She’ll just tell you that she came

In the Year of the Cat

She doesn’t give you time for questions

As she locks up your arm in hers

And you follow 'til your sense of which direction

Completely disappears

By the blue-tiled walls near the market stalls

There’s a hidden door she leads you to

«These days,» she says, «I feel my life just like a river running through

The Year of the Cat.»

Oh, she looks at you so cooly

And her eyes shine

Like the moon and the sea

She comes in incense and patchouli

So you take her

To find what’s waiting inside

The Year of the Cat

The morning comes and you’re still with her

And the bus and the tourists have gone

And you’ve thrown away your choice

And lost your ticket

So you’ll have to stay on

But the drumbeat strains of the night remain

In the rhythm of the newborn day

You know sometime you’re bound to leave her

But, for now you’re going to stay

In the Year of the Cat

Перевод песни

Вранці з фільму про Богарт

У країні, де повертають час назад

Ви прогулюєтеся крізь натовп, як Пітер Лорре

Роздуми про злочин

Вона виходить із сонця в шовковому вбранні

Як акварель під дощем

Не соромтеся просити пояснень

Вона просто скаже, що прийшла

У рік кота

Вона не дає тобі часу на запитання

Коли вона замикає твою руку в своїй

І ви дотримуєтеся, поки не зрозумієте, в якому напрямку

Повністю зникає

Біля облицьованих блакитною плиткою стін біля ринкових кіосків

Вона веде вас до прихованих дверей

«У ці дні,— каже вона,— я відчуваю своє життя, наче річка, що протікає

Рік кота.»

О, вона дивиться на тебе так круто

І її очі сяють

Як місяць і море

Вона представлена з ладаном та пачулі

Тож ви візьміть її

Щоб знайти те, що чекає всередині

Рік кота

Приходить ранок, а ти все ще з нею

А автобус і туристи пішли

І ви відкинули свій вибір

І загубив квиток

Тож вам доведеться залишитися

Але звуки барабанного ритму ночі залишаються

У ритмі дня новонародженого

Ти знаєш, що колись ти обов’язково залишиш її

Але поки ви залишитеся

У рік кота

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди