Unicorn Song - Peter, Paul and Mary
С переводом

Unicorn Song - Peter, Paul and Mary

  • Альбом: Reunion

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:33

Нижче наведено текст пісні Unicorn Song , виконавця - Peter, Paul and Mary з перекладом

Текст пісні Unicorn Song "

Оригінальний текст із перекладом

Unicorn Song

Peter, Paul and Mary

Оригинальный текст

When I was growing up my best friend was a unicorn

The others smiled at me and called me «crazy»

But I was not upset by knowing I did not conform

I always thought their seeing must be hazy

The unicorn and I would while away the hours

Playing, dancing and romancing in the wild flowers

And we’d sing

Seeing is believing in the things you see

Loving is believing in the ones you love

Seeing is believing in the things you see

Loving is believing in the ones you love

When I was seventeen my best friend was the Northern Star

The others asked why I was always dreaming

When I did not reply I found my thoughts were very far

Away from daily hurts and fears and scheming

The Northern Star and I would share our dreams together

Laughing, sighing, sometimes crying, in all kinds of weather

And we’d sing

And now that I am grown, my best friend lives inside of me

The others smile at me and call me «crazy»

But I am not upset, for long ago I found the key

I’ve always known their seeing must be hazy

My friend inside and I would while away the hours

Playing, dancing and romancing in the wild flowers

And we’d sing

Перевод песни

Коли я ріс, моїм найкращим другом був єдиноріг

Інші посміхалися мені і називали «божевільним»

Але я не засмутився, знаючи, що не відповідаю

Я завжди думав, що вони бачать туманно

Єдиноріг і я протягли б години

Гра, танці та романтика серед польових квітів

І ми б співали

Бачити – це вірити в те, що бачиш

Любити – це вірити в тих, кого любиш

Бачити – це вірити в те, що бачиш

Любити – це вірити в тих, кого любиш

Коли мені було сімнадцять, моїм найкращим другом була Полярна зірка

Інші запитували, чому я завжди мрію

Коли я не відповів, я познав, що мої думки були дуже далекі

Подалі від щоденних образів, страхів і інтриг

Полярна зірка і я розділили б наші мрії разом

Сміється, зітхає, іноді плаче, у будь-яку погоду

І ми б співали

І тепер, коли я виріс, мій найкращий друг живе в мені

Інші посміхаються мені і називають мене «божевільним»

Але я не засмучений, давно знайшов ключ

Я завжди знав, що вони бачать туманно

Я і мій друг усередині провели б години

Гра, танці та романтика серед польових квітів

І ми б співали

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди