Paultalk - Peter, Paul and Mary
С переводом

Paultalk - Peter, Paul and Mary

  • Альбом: Peter, Paul and Mary: In Concert

  • Рік виходу: 1975
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 12:38

Нижче наведено текст пісні Paultalk , виконавця - Peter, Paul and Mary з перекладом

Текст пісні Paultalk "

Оригінальний текст із перекладом

Paultalk

Peter, Paul and Mary

Оригинальный текст

I’d like to call somebody to the stage that you know as a folk singer

But that you haven’t met in his other role

Paul is a comedian with a unique point of view and commentary

And in this capacity, ladies and gentlemen

Please welcome with me to the stage, my good friend

My compatriot, Paul Stookey

That was the sound of a golf ball

Or if you’re a ping-pong enthusiast, that was a sound of a ping-pong ball

Except generally you’ll hear

That’s the sound of a match between a golfer and a ping-pong enthusiast

I played golf today, 18 holes I played golf, wooo

I did pretty good too, I think you would have been very proud of me

Four.

Five.

Six Seven

I don’t like sports very much

There’s a vast number of sports that I’m not invlved in.

There’s water skiing

In order to water ski, really you should swim, right?

You’re not gonna stay up there all the time, now

And I don’t like to swim, really

You know what swimming is to me?

Staying alive when I’m in the water.

Barely

I’ll do anything to stay afloat

Even swallow Co2 cartriges

But I didn’t come out here to talk about sports

I really, I came out here, Peter talks about status

And I cannot think of one material object that has more status in this country

Than the automobile

And it starts at a very early age now, right?

I mean, now at 14, kids want the car, right?

They get cheaters permits so they can drive

You get a learners permit at 15, a cheaters permit at 14

And it’s, I guess it’s really necessary because

You lose a lot of face calling up a girl and asking her

If you can peddle right over and pick her up, right?

They don’t really go for that any more

And if you look back on all the times you had the automobile

Aside from a few interesting saturday evenings

You got to admit that one of the nicest times of all

Was a sunday afternoon, if you could get the car

You come down the stairs, ker-clunk ker-clunk ker-clunk ker-clunk

mom, dad, gonna take the car, ha haaa

Beautiful day for a drive, I think I’ll go out

Ha haaa haaa ha huuu

And then, and then they level you with that giant killer, right?

HAVE YOU DONE YOUR HOMEWORK?

If you were fast, you’d say, mom, dad, have I done my homework?

Run out the door

You pick up 3 other great pretenders, 3 oclock in the afternoon

The time is now 10 oclock in the evening

The same 4 guys are in the same car

Well, whata you wanna do?

I don’t know, whada you wanna do?

Hey, we’ve been driving for 7 hours

Hey, I got an idea, he he

Yeah, what’s that?

Lets go to a drive-in resturant and look at the girls, hehehe

Oh, ok

Well, here they are, but they’re all from our high school

Wait a minute, there’s a car load over there

There’s a place right next to them, lets go get it

Don’t look at 'em

Here’s the conversation in the girls car you never heard

Here they come

There they are

Don’t look at 'em

Remember the time when drive-ins first opened

And the girls used to come out to take your order?

Now you’re lucky you know, if you get a girl in slacks who delivers it

I understand they’re even putting in conveyor belts in some drive-in resturants

There was a time when the little girls came running out in short little skirts

Remember them?

You pull in

And the little girl would come running up

May I take your order sir?

Yes, but I don’t believe it’s on the menu, ha ha

They don’t, they don’t let you flirt any more now

They give you a little green box with a white button on it

A little speaker grill, right

What?

Oh, ok, um, We’d like one cheeseburger deluxe special extra

The one you have out here with the little white cup

With that whatever that’s in there, we’ll take it, whatever it is

And uh, we’d like two hamburgers medium rare with everything on 'em

And one hamburger, no, one hamburger, meat, no hamburgers

One frank, and three chiliburgers, ok?

Alright, and we’d like two chocolate shakes, regular thick, for spoons you know

THICK

And we’d like two strawberry shakes thin

Water them down, or milk them down a little, ok

'Cause we got somebody here with chapped lips and they’d like it thin

Can, you understand what I mean?

Are you there?

Well, could you tell us what we have please?

And four six-packs

We’ll take it

And after you get your food order in, you got at least 40 minutes to wait

Even if it’s just a cup of coffee you got 40 minutes to wait

And you cannot get out of your car, right

Remember there was a time when drive-ins first opened

You used to pull in and get out, exchange hellos, greetings

Evidentally some people were getting out and exchanging

Something a little heavier than hellos and greetings

They have policemen there to keep you in your car

You can be 47 years old and drop your credit cards on the ground

Officer, that’s my wallet

I don’t care who you are kid back in the car

If you do get out, you gotta be very careful

Because the new resturants have radar now

So you have to crawl on your belly between the cars

You get over to the side of the car

Psssst

Psssst down here!

I can’t come up, they’ll spot me

Put down your window

Power windows, huh?

Whoo, this is a pretty fancy car

Hey, you’re a pretty fancy broad

If you did manage to get out of the drive-in resturant without being maimed

There was a sporting event taking place at the traffic light

Remember, with all of two characters

Mr. Businessman who drove a 4-door family sedan with black-wall tires

Automatic transmission

Seated next to him in a 1941 gray primer coated Ford

With it’s rear end 2 inches off the ground

Tomato cans for mufflers

With his back to the drivers window, his left arm draped over the steering wheel

His right hand gripped onto the gearshift lever

A sneer on lips sat THE KID

Well, Mr. Businessman has just had his bands tightened, and

Those of you who are not quite sure what I mean

By having your bands tightened

The bands are the rings in an automatic transmission

Which actually affect the gear change

Uh huh, I’ll give you an example

This is an automobile with tight bands

This is an automobile with loose bands

Well, Mr. Businessman has just had his bands tightened

And he thinks that he will show THE KID a thing or two

Meanwhile, THE KID

Has inched these 2 fingers up over his left arm

This is the universal signlanguage among teenagers for dragging

You probably recall Winston Churchill during the war years

Which everyone assumed meant V for victory

Actually if you’ll also recall Winston Churchill smokes a cigar, right?

He used to hold it in here, right?

And occationally he would turn to his friends on the stage and say

Want a drag?

See, and the kids picked it up

The light changes

The light changes to amber and Mr. Businessman decides to get very daring

He pulls the automatic transmission down into low

He puts one foot on the brake

Still holding the foot on the brake, in order to get that extra fast start

He pulls the automatic transmission down into low

And pushes down on the accelerator five inches

The car is internally hemorraging

He knows, he knows, he knows he’s gonna have to have another band job

He’s not gonna let THE KID show him up

The light changes to green, Mr. Businessman is off

Looks at the speedometer, 80, 90, 95, 96, 97, 98 miles an hour

Looks out the window and The Kids not even there

You know what’s there?

He looks in the rear view mirror and The Kids still back at the corner

He never races anybody

He just sits there and scares the hell out of them

Перевод песни

Я хотів би покликати на сцену когось, кого ви знаєте як народного співака

Але ви не зустрічалися в його іншій ролі

Пол — комік з унікальною точкою зору та коментарем

І в цій якості, пані та панове

Ласкаво просимо зі мною на сцену, мій добрий друже

Мій співвітчизник Пол Стукі

Це був звук м’яча для гольфу

Або якщо ви ентузіаст настільного тенісу, це був звук м’яча для настільного тенісу

Крім того, як правило, ви почуєте

Це звук матчу між гравцем у гольф і любителем пінг-понгу

Я грав у гольф сьогодні, 18 лунок, я грав у гольф, вауу

Я теж непогано впорався, я думаю, ви б дуже мною пишалися

чотири.

П'ять.

Шість Сім

Я не дуже люблю спорт

Є величезна кількість видів спорту, якими я не займаюся.

Є водні лижі

Щоб кататися на водних лижах, справді потрібно плавати, чи не так?

Тепер ти не будеш залишатися там увесь час

І я не люблю купатися, справді

Ви знаєте, що таке для мене плавання?

Залишитися живим, коли я у воді.

Ледве

Я зроблю все, щоб залишатися на плаву

Навіть ковтайте картриджі з CO2

Але я прийшов сюди не розмовляти про спорт

Я правда, я прийшов сюди, Пітер говорить про статус

І я не можу згадати жодного матеріального об’єкта, який мав би більший статус у цій країні

ніж автомобіль

І зараз це починається в дуже ранньому віці, правда?

Я маю на увазі, що зараз у 14 років діти хочуть машину, чи не так?

Вони отримують дозволи шахраїв, щоб могти керувати автомобілем

Ви отримуєте дозвіл для учнів у 15 років, дозвіл для шахраїв – у 14

І, я вважаю, це дійсно необхідно, тому що

Ви дуже втрачаєте обличчя, телефонуючи дівчині та запитуючи її

Якщо ви можете відразу підійти та забрати її, чи не так?

Вони насправді більше не йдуть на це

І якщо ви озирнетеся назад на всі часи, коли у вас був автомобіль

Окрім кількох цікавих суботніх вечорів

Ви повинні визнати, що це один із найприємніших часів за всього

Була неділя після обіду, якби ви могли взяти машину

Ти спускаєшся сходами, кер-кланк кер-кланк кер-кланк кер-кланк

мама, тато, я візьму машину, ха-ха-а

Чудовий день для подорожі, я думаю, що піду на вулицю

Ха хааа хааа ха хууу

І тоді, і тоді вони зрівняють вас із цим гігантським убивцею, чи не так?

ВИ ЗРОБИЛИ ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ?

Якби ви були швидкими, ви б сказали: мамо, тато, я зробив домашнє завдання?

Вибігти за двері

Ви підбираєте 3 інших чудових претендентів о 3 годині дня

Зараз 10 година вечора

Ті самі 4 хлопці в одній машині

Ну що ти хочеш робити?

Я не знаю, що ти хочеш зробити?

Гей, ми їхали 7 годин

Гей, у мене є ідея, хе хе

Так, що це?

Давайте підемо до ресторану автозаїзду та подивимося на дівчат, хе-хе-хе

О, добре

Ну, ось вони, але всі вони з нашої школи

Зачекайте хвилинку, там повна машина

Поряд із ними є місце, давайте заберемо його

Не дивіться на них

Ось розмова в машині дівчат, яку ви ніколи не чули

Ось вони прийшли

Ось вони

Не дивіться на них

Згадайте час, коли вперше відкрилися драйви

А дівчата приходили приймати ваше замовлення?

Знаєш, тобі пощастило, якщо ти отримаєш дівчину в брюках, яка доставить це

Я розумію, що вони навіть встановлюють конвеєрні стрічки в деяких авто-ресторанах

Був час, коли маленькі дівчатка вибігали в коротких спідничках

Пам'ятаєте їх?

Ви втягуєтеся

А дівчинка підбігала

Чи можу я прийняти ваше замовлення, сер?

Так, але я не вірю, що це в меню, ха-ха

Вони не дозволяють, вони більше не дозволяють вам фліртувати

Вони дають вам маленьку зелену коробочку з білою кнопкою на ній

Маленька решітка динаміка, справа

Що?

О, гаразд, гм, ми б хотіли отримати один чізбургер Deluxe

Той, що у вас тут з маленькою білою чашкою

Що б там не було, ми візьмемо це, що б це не було

І ми хочемо два гамбургери середньої прожареності з усіма в них

І один гамбургер, ні, один гамбургер, м’ясо, жодних гамбургерів

Один френк і три чилібургери, добре?

Гаразд, і ми б хотіли два шоколадних коктейлю, звичайної густоти, на ложки, знаєте

товстий

А ми хочемо два тонких полуничних коктейлю

Полийте їх або трохи подоїте, добре

Тому що у нас є хтось із потрісканими губами, і вони хотіли б, щоб вони були тонкими

Ви розумієте, що я маю на увазі?

Ти там?

Ну, не могли б ви розповісти нам, що у нас є, будь ласка?

І чотири шість упаковок

Ми візьмемо це

І після того, як ви отримаєте замовлення на їжу, у вас є щонайменше 40 хвилин чекати

Навіть якщо це лише чашка кави, у вас є 40 хвилин чекати

І ви не можете вийти з машини, вірно

Пам’ятайте, був час, коли вперше відкрилися драйв-іни

Раніше ви заїжджали і виходили, обмінювалися привітами, вітаннями

Очевидно, якісь люди виходили та обмінювалися

Щось важче, ніж привітання та привітання

Там є поліцейські, щоб тримати вас у вашій машині

Вам може бути 47 років і ви кинете свої кредитні картки на землю

Офіцер, це мій гаманець

Мені байдуже, хто ти, дитя, у машині

Якщо ви виберетеся, вам потрібно бути дуже обережним

Тому що нові ресторани тепер мають радар

Тож доводиться повзти на животі між вагонами

Ви переходите на бік автомобіля

Пссссст

Псссс сюди!

Я не можу підійти, вони мене помітять

Опустіть вікно

Електросклопідйомники, га?

Ого, це досить шикарна машина

Гей, ти досить шикарна дівчина

Якщо вам вдалося вийти з автономного ресторану, не постраждавши

На світлофорі проходила спортивна подія

Пам’ятайте, з усіма двома персонажами

Пан бізнесмен, який їздив на 4-дверному сімейному седані з чорними шинами

Автоматична трансмісія

Сидить поруч із ним у сірому форді 1941 року випуску

Із задньою частиною на 2 дюймах від землі

Банки помідорів для глушників

Він спиною до водійського вікна, його ліва рука лежить на кермі

Його права рука стиснула важіль коробки передач

На губах ДИТЯКА сиділа насмішка

Ну, пану бізнесмену щойно затягнули кайдани, і

Ті з вас, хто не зовсім впевнений, що я маю на увазі

Затягнувши ремінці

Смуги — це кільця в автоматичній коробці передач

Що фактично впливає на перемикання передач

Ага, я наведу вам приклад

Це автомобіль із тугими смугами

Це автомобіль із вільними ремінцями

Що ж, пану бізнесмену щойно затягнули кайдани

І він думає, що покаже ДИТЯКУ дещо

А тим часом ДИТЯК

Підняв ці 2 пальці над лівою рукою

Це універсальна мова жестів серед підлітків для перетягування

Ви, мабуть, пам'ятаєте Вінстона Черчилля воєнних років

Що всі припустили, означало V для перемоги

Насправді, якщо ви також пригадаєте, що Вінстон Черчілль курить сигару, чи не так?

Раніше він тримав це тут, так?

І час від часу він обертався до своїх друзів на сцені і казав

Хочете перетягнути?

Дивіться, і діти підхопили це

Світло змінюється

Світло змінюється на бурштиновий, і пан Бізнесмен вирішує наважитися

Він опускає автоматичну коробку передач на низький рівень

Він ставить одну ногу на гальмо

Все ще тримайте ногу на гальмі, щоб отримати надзвичайно швидкий старт

Він опускає автоматичну коробку передач на низький рівень

І натискає на педаль газу на п’ять дюймів

У автомобіля внутрішній крововилив

Він знає, він знає, він знає, що йому доведеться знайти іншу роботу в групі

Він не дозволить ДИТИНІ показати його

Світло змінюється на зелене, пан Бізнесмен вимкнений

Дивиться на спідометр, 80, 90, 95, 96, 97, 98 миль на годину

Дивиться у вікно, а Дітей навіть немає

Ви знаєте, що там?

Він дивиться в дзеркало заднього виду, а Діти все ще за рогом

Він ніколи ні з ким не змагається

Він просто сидить і лякає їх до біса

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди