Нижче наведено текст пісні Make-Believe Town , виконавця - Peter, Paul and Mary з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peter, Paul and Mary
In Make-Believe Town
In Make-Believe Town
In Make-Believe Town
Oh, yes
In Make-Believe Town
Oh, Make-Believe Town
Oh, Make-Believe Town
Is a mess
It’s a mess because all the animals walk
It’s a mess because they all draw with chalk
It’s a mess because all the hunting hounds…
Go no more a-hunting, a-hunting, a-hunting
Go no more a-hunting
But that’s in animal Make-Believe Town
Well the monkey who lives
In Make-Believe Town
He loves to drink saffron tea
He sits on the veranda
And talks to the panda
And then he jumps into the sea
He jumps into the sea because it is green
He jumps into the sea to visit the queen
He jumps into the sea because the hunting hounds…
Well the elephant lives
In Make-Believe Town
And he is a wise old man
He studied in books
Where nobody looks
Because they’re all covered with jam
He is wise because of his blue shirt of lace
He is wise because of his wrinkly face
He is wise because all the hunting hounds…
Well the magician who lives
In Make-Believe Town
He can do any trick in the book
He makes little girls giggle
And tadpoles twiggle
And rides through the sky on his hook
He rides because the good fairy is there
And he rides because he has long purple hair
He rides because all the hunting hounds…
Well the children that live
In Make-Believe Town
They are good friends like you and me
They can go where they wish
And hide in a dish
And climb in the sassafras tree
They are friends because they all love one another
They are friends because they all sing to each other
They are friends because all the hunting hounds…
У Місце вигадок
У Місце вигадок
У Місце вигадок
О, так
У Місце вигадок
О, притворне місто
О, притворне місто
Це безлад
Це безлад, тому що всі тварини ходять
Це безлад, тому що всі вони малюють крейдою
Це безлад, тому що всі мисливські собаки…
Не йдіть більше на полювання, полювання, полювання
Нічого більше на полювання
Але це в мосту тварин
Ну, мавпа, яка живе
У Місце вигадок
Він любить пити шафрановий чай
Він сидить на веранді
І розмовляє з пандою
А потім стрибає в море
Він стрибає в море, тому що воно зелене
Він стрибає в море, щоб відвідати королеву
Він стрибає в море, тому що мисливські собаки…
Ну, слон живе
У Місце вигадок
І він мудрий старий
Він вчився за книгами
Куди ніхто не дивиться
Бо вони всі вкриті варенням
Він мудрий за свою блакитну мереживну сорочку
Він мудрий через своє зморшкувате обличчя
Він мудрий, тому що всі мисливські собаки…
Ну той чарівник, який живе
У Місце вигадок
Він може зробити будь-який трюк у книзі
Він змушує маленьких дівчат реготати
І пуголовки крутяться
І їздить по небу на своєму гачку
Він їде, бо там хороша фея
І він їде, тому що у нього довге фіолетове волосся
Він їде верхи, тому що всі мисливські собаки…
Ну діти, які живуть
У Місце вигадок
Вони такі хороші друзі, як ти і я
Вони можуть піти куди захочуть
І сховати в посуді
І залізти на дерево сасафрас
Вони друзі, тому що всі люблять один одного
Вони друзі, тому що всі співають один одному
Вони друзі, тому що всі мисливські собаки...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди