
Нижче наведено текст пісні Sleepwalking , виконавця - Peter Hollens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peter Hollens
When I close my eyes
At night I saw ya
When I woke I would close
'Em tighter for ya
So you would linger just
A little bit longer in my head, but
Eventually I figured I was dreaming
And the thing about dreams
They aren’t always what they seem, now
I’m over you, I’m over love
I’m over this, I’ve had enough and I
I can’t believe I walked this way in the first place
The ever after’s come and gone
And all that’s left is another
Sad break up song
Now I’m sleepwalking
Watch me sleepwalk away
I guess my sweet dreams
Are a thing of yesterday
And it was one of those dreams
Thar make you say
But you cut so deep
You cut me in my sleep now
And I really can’t breathe
Wake me out of this dream now
I’m over you, I’m over love
I’m over this, I’ve had enough and I
I can’t believe I walked this way in the first place
The ever after’s come and gone
And all that’s left is another
Sad break up song
Now I’m sleepwalking
Watch me sleepwalk away
Watch me sleepwalk away
How does this nightmare
Out of this bed
Tonight the broken bedtime story ends
Give me the kick and let this
Crumblin' dream collapse
Once I wake up
I’m not coming back
I’m over you, I’m over love
I’m over this, I’ve had enough and I
I can’t believe I walked this way in the first place
The ever after’s come and gone
And all that’s left is another
Sad break up song
Now I’m sleepwalking
Watch me sleepwalk away
I’m over you
I’ve had enough
I’m sleepwalking
Коли я заплющую очі
Вночі я побачив тебе
Коли я прокидався, я закривав
'Em twisted for ya
Тож ви б просто затрималися
Трохи довше в моїй голові, але
Зрештою я вирішив, що мріяться
І ще про мрії
Вони не завжди такі, якими здаються зараз
Я над тобою, я над коханням
Я покінчив із цим, мені вистачило, і я
Я не можу повірити, що я пройшов цей шлях із самого початку
Коли-небудь минулося
І все, що залишилося, це інше
Сумна пісня про розставання
Зараз я лунатизм
Подивіться, як я йду уві сні
Я здогадуюсь моїх солодких снів
Це вчорашній день
І це була одна з тих мрій
Thar змушує вас сказати
Але ти так глибоко врізався
Ти порізав мене уві сні зараз
І я справді не можу дихати
Розбуди мене зараз із цього сну
Я над тобою, я над коханням
Я покінчив із цим, мені вистачило, і я
Я не можу повірити, що я пройшов цей шлях із самого початку
Коли-небудь минулося
І все, що залишилося, це інше
Сумна пісня про розставання
Зараз я лунатизм
Подивіться, як я йду уві сні
Подивіться, як я йду уві сні
Як виглядає цей кошмар
З цього ліжка
Сьогодні ввечері розбита історія перед сном закінчується
Дай мені удар і дозволь це
Крах мрії
Одного разу я прокинувся
Я не повернусь
Я над тобою, я над коханням
Я покінчив із цим, мені вистачило, і я
Я не можу повірити, що я пройшов цей шлях із самого початку
Коли-небудь минулося
І все, що залишилося, це інше
Сумна пісня про розставання
Зараз я лунатизм
Подивіться, як я йду уві сні
Я над тобою
З мене досить
Я лунатизм
Peter Hollens • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди