Let It Go - Peter Hollens
С переводом

Let It Go - Peter Hollens

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
239960

Нижче наведено текст пісні Let It Go , виконавця - Peter Hollens з перекладом

Текст пісні Let It Go "

Оригінальний текст із перекладом

Let It Go

Peter Hollens

Оригинальный текст

The snow glows white on the mountain tonight

Not a footprint to be seen

A kingdom of isolation,

And it looks like I’m the queen.

The wind is howling like this swirling storm inside

Couldn’t keep it in, heaven knows I tried!

Don’t let them in, don’t let them see

Be the good girl you always have to be

Conceal, don’t feel, don’t let them know

Well, now they know!

Let it go, let it go

Can’t hold it back anymore

Let it go, let it go

Turn away and slam the door!

I don’t care

What they’re going to say

Let the storm rage on,

The cold never bothered me anyway!

It’s funny how some distance

Makes everything seem small

And the fears that once controlled me

Can’t get to me at all!

It’s time to see what I can do

To test the limits and break through

No right, no wrong, no rules for me I’m free!

Let it go, let it go

I am one with the wind and sky

Let it go, let it go

You’ll never see me cry!

Here I stand

And here I’ll stay

Let the storm rage on!

Standing frozen, in the life I’ve choosen

You won’t find me, the past is all behind me

Buried in the snow

Standing frozen, in the life I’ve choosen

You won’t find me, the past is all behind me

Buried in the snow

Let it go, let it go, can’t holding back anymore (Standing frozen,

in the life I’ve choosen)

Let it go, let it go, turn away and slam the door (You won’t find me,

the past is all behind me)

Here i stand and here i stay (Buried in the snow)

Let it go, let it go, let it go

Перевод песни

Сьогодні вночі на горі біліє сніг

Не слід побачити

Царство ізоляції,

І схоже, що я королева.

Вітер виє, як ця закручена буря всередині

Не зміг утримати його, бог знає, що я старався!

Не впускайте їх, не дозволяйте їм бачити

Будь гарною дівчиною, якою завжди маєш бути

Приховуйте, не відчувайте, не давайте їм знати

Ну, тепер вони знають!

Відпустіть, відпустіть

Більше не можу стримуватись

Відпустіть, відпустіть

Відвернись і грюкни дверима!

Мені байдуже

Що вони збираються сказати

Нехай бушує буря,

Холод мене ніколи не турбував!

Смішно, яка відстань

Все здається маленьким

І страхи, які колись керували мною

Зовсім не можу дістатися до мене!

Настав час побачити, що я можу зробити

Щоб випробувати обмеження та пробитися

Не правильно, не неправильно, немає правил для мене, я вільний!

Відпустіть, відпустіть

Я є єдний із вітром і небом

Відпустіть, відпустіть

Ви ніколи не побачите, як я плачу!

Ось я стою

І тут я залишуся

Нехай буря лютує!

Застигши в житті, яке я вибрав

Ти мене не знайдеш, минуле все позаду

Похований у сніг

Застигши в житті, яке я вибрав

Ти мене не знайдеш, минуле все позаду

Похований у сніг

Відпусти, відпусти, не можу більше стримуватися (Стою замерзлий,

у житті, яке я обрав)

Відпусти, відпусти, відвернись і грюкни дверима (Ти мене не знайдеш,

минуле все позаду)

Тут я стою і тут залишусь (Похований у снігу)

Відпустіть, відпустіть, відпустіть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди