Нижче наведено текст пісні Corners Of My Mind , виконавця - Peter Green з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peter Green
And darkness was around, and he could not hear a sound
No, there wasn’t any light, no day or any night
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
When i opened up my eyes, beneath me was the ground
From the corners of my mind, and with my was the sea
And above me was the sky, a snake just like a woman
And she danced before my eyes
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
When i opened up my eyes, beneath me was the ground
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind
And noah spoke to heaven, he said give me back my sire
Lord, you opened up the heaven’s now, for forty days and forty nights
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
When i opened up my eyes, beneath me was the ground
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind
And so it came to pass, but the heroes only laugh
For among them was a sinner, whose forgiveness he would ask
Then thunder came from lightning, and the thunder brought the sound
When i opened up my eyes, beneath me was the ground
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind, i can see
From the corners of my mind
А навколо була темрява, і він не чув ні звуку
Ні, не було ні дня, ні ночі
Тоді від блискавки пролунав грім, і грім приніс звук
Коли я розплющив очі, піді мною була земля
З куточків мого розуму, а з моїм було море
А наді мною було небо, змія, як жінка
І вона танцювала на моїх очах
Тоді від блискавки пролунав грім, і грім приніс звук
Коли я розплющив очі, піді мною була земля
З куточків свого розуму я бачу
З куточків мого розуму
З куточків свого розуму я бачу
З куточків мого розуму
І Ной звернувся до неба, сказав, віддай мені мого сира
Господи, Ти відкрив небо зараз, на сорок днів і сорок ночей
Тоді від блискавки пролунав грім, і грім приніс звук
Коли я розплющив очі, піді мною була земля
З куточків свого розуму я бачу
З куточків мого розуму
І так це пройшло, але герої лише сміються
Бо серед них був грішник, у якого він просив би прощення
Тоді від блискавки пролунав грім, і грім приніс звук
Коли я розплющив очі, піді мною була земля
З куточків свого розуму я бачу
З куточків свого розуму я бачу
З куточків свого розуму я бачу
З куточків мого розуму
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди