Do-Si-Do - Peter Bjorn & John
С переводом

Do-Si-Do - Peter Bjorn & John

  • Альбом: Breakin' Point

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Do-Si-Do , виконавця - Peter Bjorn & John з перекладом

Текст пісні Do-Si-Do "

Оригінальний текст із перекладом

Do-Si-Do

Peter Bjorn & John

Оригинальный текст

We went to New York, the air was still warm

We walked 'round the shops and cafes

And I tried to work, ignoring my hands

Didn’t follow the leads in my brain

Cause all of those footsteps kept follow me 'round

And all of those voices made noise without sound

And we danced like you do when on holiday

And we drank like you do when you have nothing much to say

On your marks, do-si-do, facing your partner

Bottoms up and refill, I’m still hungover

And that look on your face made me feel like a crook

From an Albert Camus book

A stranger in a strange land

A stranger to myself and scary as hell

That look on your face as if nothing had changed

Like in Eleanor Rigby, no one was saved

And we danced like you do when on holiday

And we drank like you do when you have nothing much to say

On your marks, do-si-do, facing your partner

Bottoms up and refill

And we danced to war and we danced to peace

And we danced to everything that’s in between

And we drank to love and we drank to hate

And we drank to everything, before it was too late

And we danced like you do when on holiday

And we drank like you do when you have nothing much to say

And we danced like you do when on holiday

And we drank like you do when you have nothing much to say

On your marks, do-si-do, facing your partner

Bottoms up and refill, I’m still hungover, I’m still hungover

Перевод песни

Ми поїхали в Нью-Йорк, повітря ще було тепле

Ми ходили по магазинах і кафе

І я намагався працювати, ігноруючи руки

Не слідував слідам у моєму мозку

Бо всі ці кроки йшли за мною

І всі ці голоси шуміли без звуку

І ми танцювали, як ви на святах

І ми пили, як ви, коли вам нема чого сказати

На своїх позначках робіть-сі-до, обличчям до свого партнера

Я все ще на похміллі

І цей вираз твого обличчя змусив мене почути себе шахраєм

З книги Альбера Камю

Чужий у чужій країні

Незнайомий для себе і страшний, як пекло

Цей вираз на твоєму обличчі, ніби нічого не змінилося

Як і в Елеонор Рігбі, ніхто не врятувався

І ми танцювали, як ви на святах

І ми пили, як ви, коли вам нема чого сказати

На своїх позначках робіть-сі-до, обличчям до свого партнера

Знизу вгору і заповнюйте

І ми танцювали під війну, і ми танцювали під мир

І ми танцювали під все, що проміж

І ми пили, щоб любити, і пили, щоб ненавидіти

І ми випили за все, поки не було надто пізно

І ми танцювали, як ви на святах

І ми пили, як ви, коли вам нема чого сказати

І ми танцювали, як ви на святах

І ми пили, як ви, коли вам нема чого сказати

На своїх позначках робіть-сі-до, обличчям до свого партнера

Знизу вгору і наповнюйте, я все ще похмільний, я все ще похмільний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди