Нижче наведено текст пісні Barro , виконавця - Perotá Chingó з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Perotá Chingó
El verde pasa siempre a principios de este fuego
Tan verde que el otoño no se siente
Soy del mismo barro que macera nena
La flor más rica de la primavera y va cayendo
Y la luna que me mira y que me ve
(Camino por estados de emergencia)
El verde pasa siempre
Despierto de mi propia fortaleza
Muchas vidas he lavado del pasado a ese estado gran camino andado
Fusionar los sentimientos montaña rusa
Vamos arriba, vamos abajo
Vamos arriba, vamos abajo, vamos amigo
Nuestra esencia es estar vivas
Tararirarira
Tararirarirata
Tararirariratara
Tararirarira
Tocar la boca blanda abriendo
Entre los dedos se me desdibujan las palabras
La canción es una excusa que me ayuda a revivirte una vez y otra vez y otra vez
y otra vez
Y pétalo de flor cayendo
Entrega plena fusión de lo de adentro
Viajo al interior de lo que siento
Atando viejos cabos que están sueltos
Dame tiempo para ser todo lo que quiero ser
Ser todo lo que quieran y lo que no queda contento
Enterrado en el jardín será alimento
Tararirarira
Tararirarirata
Tararirariratara
Tararirarira
(Es la tierra donde echo la raíz)
El fuego se cuida cuando no estalla resopla y se apacigua
El fuego se cuida cuando no estalla resopla y se apacigua
El fuego se cuida cuando no estalla resopla y se apacigua
El fuego se cuida cuando no estalla resopla y se apacigua
(Embarrarte desde adentro parte mía femenina)
(Reposar en tu regazo parte mía masculina)
Зелений завжди буває на початку цієї пожежі
Такий зелений, що осінь не відчувається
Я з тієї ж глини, що мацерує дитину
Найбагатша квітка весни і вона падає
І місяць, що дивиться на мене і бачить мене
(Дорога через надзвичайний стан)
Зелений завжди буває
Я прокидаюся від власних сил
Багато життів я змив з минулого до того стану, пройдений великою дорогою
злиття почуттів американські гірки
Піднімемося, спустимося
Піднімемося, спустимося, ходімо друже
Наша суть – бути живими
tararirarira
tararirarirata
tararirariratara
tararirarira
На дотик м'яке відкривання рота
Слова розпливаються між моїми пальцями
Пісня – це виправдання, яке допомагає мені пережити тебе знову і знову і знову
і знову
І падає пелюстка квітки
Поставка повного злиття того, що всередині
Я подорожую всередині те, що відчуваю
Зв'язування старих кінчиків
Дай мені час бути тим, ким я хочу бути
Будь все, що вони хочуть, і те, що не радіє
Закопана в саду буде їжа
tararirarira
tararirarirata
tararirariratara
tararirarira
(Це земля, де я пустив корінь)
Вогонь дбає, коли не вибухає, хрипить і стихає
Вогонь дбає, коли не вибухає, хрипить і стихає
Вогонь дбає, коли не вибухає, хрипить і стихає
Вогонь дбає, коли не вибухає, хрипить і стихає
(Мажу тебе зсередини, моя жіноча частина)
(Відпочити на ваших колінах, моя чоловіча частина)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди