
Нижче наведено текст пісні Bailar , виконавця - Pedro Suarez-Vertiz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pedro Suarez-Vertiz
Hoy desperté con una fantasía que debo contar
Hacer el amor y bailar uh…
Movernos bien los dos frente al espejo hm, sin parar
Tan solo deseo explotar uh…
Ven a mí, muévete bien
Quiero esta vez hacer el amor y bailar
Bailar, bailar otra vez
Siento el placer, todo el placer de moverte
Naa na… o oh oh
Quiero mezclar el ritmo con el
Movimiento corporal
Espasmo sobrenatural, uh…
Puedes decir que solo pretendo impresionar
Te mata de curiosidad, uh…
Debes tener tranquilidad olvídate
La gente no nos va a molestar
Bailar, bailar otra vez
Siento el placer, todo el placer de moverte
Naa na, o oh oh
Bailar, bailar otra vez
Siente el placer, todo el placer de moverte
Naa na… o oh oh
Crees que estoy loco pero en el fondo te encanta
Te encanta, te encanta
Se fue la luz, quiero que te recuestes en algún sofá
Y al fin poderte desnudar
Esp así calatita, hey
Siéntate en mí, muévete bien, quiero otra vez hacer el amor y bailar
Bailar, bailar otra vez
Siento el placer, todo el placer de moverte
Naa na, o oh oh
Bailar, bailar otra vez
Siente el placer, todo el placer de moverte
Naa na… o oh oh
Bailar, bailar otra vez
Siento el placer, todo el placer de moverte
Naa na, o oh oh
Bailar, bailar otra vez
Siente el placer, todo el placer de moverte
Naa na… o oh oh
Сьогодні я прокинувся з фантазією, яку я повинен розповісти
Займайся коханням і танцюй...
Ми вдвох добре рухаємося перед дзеркалом, хм, не зупиняючись
Я просто хочу вибухнути...
Іди до мене, рухайся добре
Я хочу цього разу займатися любов'ю і танцювати
Танцюй, ще раз танцюй
Я відчуваю насолоду, всю насолоду рухати тобою
Наа на... о о о
Я хочу змішати ритм з
рух тіла
Надприродний спазм...
Можна сказати, я просто намагаюся справити враження
Це вбиває вас цікавістю...
Ви повинні мати спокій, забудьте про це
Люди не збираються нам заважати
Танцюй, ще раз танцюй
Я відчуваю насолоду, всю насолоду рухати тобою
Наа на, ой ой ой
Танцюй, ще раз танцюй
Відчуйте задоволення, все задоволення від руху
Наа на... о о о
Ти думаєш, що я божевільний, але в глибині душі тобі це подобається
ти любиш це ти любиш це
Світло згасло, я хочу, щоб ти лягла на якийсь диван
І нарешті можна роздягтися
Так, наприклад, Калатита, привіт
Сідай на мене, рухайся добре, я хочу знову займатися любов'ю і танцювати
Танцюй, ще раз танцюй
Я відчуваю насолоду, всю насолоду рухати тобою
Наа на, ой ой ой
Танцюй, ще раз танцюй
Відчуйте задоволення, все задоволення від руху
Наа на... о о о
Танцюй, ще раз танцюй
Я відчуваю насолоду, всю насолоду рухати тобою
Наа на, ой ой ой
Танцюй, ще раз танцюй
Відчуйте задоволення, все задоволення від руху
Наа на... о о о
Pedro Suarez-Vertiz • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди