Hende Der Slap Væk - Pede B, Vigsø
С переводом

Hende Der Slap Væk - Pede B, Vigsø

  • Альбом: Sparring

  • Год: 2017
  • Язык: Данська
  • Длительность: 4:33

Нижче наведено текст пісні Hende Der Slap Væk , виконавця - Pede B, Vigsø з перекладом

Текст пісні Hende Der Slap Væk "

Оригінальний текст із перекладом

Hende Der Slap Væk

Pede B, Vigsø

Оригинальный текст

Lige der på Gammeltorv

Så jeg en person, som jeg ikk' havde set i mange år

Ku' genkende stemmen og det lange hår

Skræmmende, når tankerne de kradser op i gamle sår

«Hej, længe siden!»

udveksler halve smil

Rynker panden så meget jeg senere ska' bruge en panodil

Small talk, «Går det godt?»

se det i øjnene

Svært at komme under huden på en du plejed' at være nøgen med

Og hvorfor fanden sku' vi gå fra hinanden?

Jeg føler Amor sku' fratages jagttegnet

Rynker panden, måske jeg' fra forstanden

Når alle katastrofer bli’r mindre i bakspejlet

Men dengang havde jeg vildt let ved at ignore, kig' væk

Når den anden ville mod nøglebaren for at lave et kopisæt

En sidste SMS kom jeg vidst til at slet'

Og smide hendes nummer væk, piece of cake

Blikket flakker mens jeg tjekker hendes ringefinger

Mange år opsummeret i et par sætninger

Før vi' i panik, nævner et par fælles minder

Dit og dat, mens jeg prøver at virk' selvsikker

Går uden at bytte numre eller businesskort

Gad vide om hun glædede sig over vores gensyn blev så kort

Da jeg vender mig for at kig' på hende en sidste gang

Ka' jeg se hun drejer hovedet for at gøre præcis det samme

Sikke nogle søde børn du har fået

Du ligner stadigvæk hende, jeg kyssede af i toget

Kun mig der er hærget af de år der er gået

Der mangler stadig noget, du' hende der slap væk

Sikke nogle søde børn du har fået

Du ligner stadigvæk hende, jeg kyssede af i toget

Kun mig der er hærget af de år der er gået

Der mangler stadig noget, du' hende der slap væk

Lige der på Gammeltorv

Har ventet i halvanden time på du sku' komme

Regnen slår og jeg står med en klapvogn

Tanker om de ting jeg har behov for at snak' om

Skodder sidste Marlboro

Ny pakke frem, angst, hjertet banker hårdt

Du ved ikk' jeg har holdt øje med dig, Saurons tårn

Og nu mødes vi her, helt tilfældigt, nej, hvor sjovt

«Mange år siden, har du det godt?»

Snakker kort fælles minder og fortabte år

Som var det i går, vi levede for sjovt

Bange for at du ikk' forstår jeg faktisk går og har det hårdt

Og jo, jeg' da kommet videre

Du' ikke manden som jeg mangler i mit liv, men sommetider

Er du svær at undgå når fortiden bider

Kapitlerne til glemmebogen indholder tomme sider

Ting har sat sit spor, ka' mærke hvordan du glor

Vil sige en masse ord, men mærker alt falde til jorden

Du ligner stadigvæk dig selv, men intet det' hva' du tror

Du fatter ikk' spor, men samtalen kører

Og langsomt fryder jeg mig over hemmeligheden ikk' bli’r afsløret

For du fortjener fandme ikke livets højdepunkter

Hvis du ikk' vil se hva' der' lige foran øjnene på dig

Det' rigtigt godt at se dig

Sikke nogle søde børn du har fået

Det' alt for længe siden

Du ligner stadigvæk hende, jeg kyssede af i toget

Nåh, hvor er du sød

Kun mig der er hærget af de år der er gået

Hva' skete der egentlig med os?

Der mangler stadig noget, du' hende der slap væk

Det' rigtigt godt at se dig

Sikke nogle søde børn du har fået

Det' alt for længe siden

Du ligner stadigvæk hende, jeg kyssede af i toget

Nåh, hvor er du sød

Kun mig der er hærget af de år der er gået

Hva' skete der egentlig med os?

Der mangler stadig noget, du' hende der slap væk

Mor si’r vi ska' vente, jeg synes det' koldt i dag

Glemt' mine vanter, mine hænder er næsten frosset af

Mor, ka' vi ikk' se at komme tilbage?

Stop nu dit brok, du ved godt hvorfor vi kom i dag

Mor sku' møde en hun kendt' engang

Så set dig ned i klapvognen og la' vær' at læne dig frem

Det var vigtigt for mig at de kunne sættes sammen

Hvorfor det?

Så du ved hvordan du ikk' ska' ende engang

Hva' mener du mor?

Skat, ramt' det dig ikk' at

I havde samme blik, samme mund og samme karseklip?

Det' nok bedst hvis vi går hjem til Ramasjang og slik

Når du bli’r ældre ka' jeg fortælle dig om din fars musik

Перевод песни

Тут же, на Гаммельторві

Я побачив когось, кого не бачив багато років

Ку 'впізнає голос і довге волосся

Страшно, коли думки вони видряпують у старі рани

— Привіт, давно!

обміняючись напівусмішками

Насупився так, що пізніше використаю паноділ

Невелика розмова: "Ти в порядку?"

визнай це

Важко залізти під шкіру того, з ким ти раніше був голим

І навіщо нам розлучатися?

Я вважаю, що Купідона слід позбавити посвідчення на полювання

Хмуриться, може, я з розуму

Коли всі катастрофи заднім числом стають меншими

Але тоді мене було дуже легко проігнорувати, відвести погляд

Коли інший піде до панелі клавіш, щоб зробити набір копій

Одне останнє SMS, яке мені вдалося видалити '

І викинь її номер, шматочок пирога

Її погляд блимає, коли я перевіряю її безіменний палець

Багато років у кількох реченнях

Перш ніж панікувати, згадайте кілька загальних спогадів

Та й так, а я намагаюся здаватися впевненим

Іде без обміну номерами чи візитними картками

Цікаво, чи вітала вона нашу зустріч, було так коротко

Коли я повертаюся, щоб поглянути на неї востаннє

Чи можу я побачити, як вона повертає голову, щоб зробити те саме?

Які милі діти у вас були

Ти все ще виглядаєш як той, кого я поцілував у поїзді

Лише мене, якого спустошили роки, що минули

Ще чогось не вистачає, ти, яка втекла

Які милі діти у вас були

Ти все ще виглядаєш як той, кого я поцілував у поїзді

Лише мене, якого спустошили роки, що минули

Ще чогось не вистачає, ти, яка втекла

Тут же, на Гаммельторві

Чекали півтори години, поки ти прийдеш

Дощ ллє, а я стою з коляскою

Думки про речі, про які мені потрібно поговорити

Жалюзі останні Marlboro

Новий пакет вперед, тривога, серце б'ється важко

Ти не знаєш: «Я стежив за тобою, вежо Саурона».

А зараз ми тут зустрічаємося, зовсім випадково, ні, як смішно

— Багато років тому ти почуваєшся добре?

Розмови коротко ділилися спогадами та втраченими роками

Наче це було вчора, ми жили для розваги

Боюся, що ви не зрозумієте, що я справді йду і мені важко

І так, я рухаюся далі

Ти не той чоловік, якого мені бракує в житті, але іноді

Вам важко уникнути, коли минуле кусає

Розділи книги забуття містять чисті сторінки

Речі залишили свій слід, ви можете відчути, як ви дивитеся

Скаже багато слів, але позначки все падають на землю

Ви все ще схожі на себе, але нічого того, що ви думаєте

Ви не розумієте підказок, але розмова йде

І потихеньку я радію, що таємниця не розкривається

Тому що ти не заслуговуєш на яскраві моменти життя

Якщо ви не хочете бачити те, що у вас перед очима

Дуже приємно вас бачити

Які милі діти у вас були

Це занадто давно

Ти все ще виглядаєш як той, кого я поцілував у поїзді

Ну який ти милий

Лише мене, якого спустошили роки, що минули

Що насправді з нами сталося?

Ще чогось не вистачає, ти, яка втекла

Дуже приємно вас бачити

Які милі діти у вас були

Це занадто давно

Ти все ще виглядаєш як той, кого я поцілував у поїзді

Ну який ти милий

Лише мене, якого спустошили роки, що минули

Що насправді з нами сталося?

Ще чогось не вистачає, ти, яка втекла

Мама каже, ми почекаємо, я думаю, що сьогодні холодно

Забув рукавички, мої руки майже відмерзли

Мамо, ми можемо не повернутися?

Тепер припиніть свою грижу, ви добре знаєте, чому ми сьогодні прийшли

Одного разу мама «зустрічала когось із знайомих».

Потім сядьте в коляску і «не» нахиляйтеся вперед

Мені було важливо, щоб їх можна було зібрати разом

Чому?

Отже, ви знаєте, як ви навіть не закінчите

Що ти маєш на увазі мати?

Люба, це не ти

У вас був той самий вигляд, той самий рот і та ж посудина порізана?

Мабуть, найкраще, якщо ми підемо додому в Рамасджанг і солодощі

Коли ви підростете, я можу розповісти вам про музику вашого батька

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди