Нижче наведено текст пісні Stillness , виконавця - Peccatum з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Peccatum
Sickening, sickening place
Framed snapshots of buzzing stillness
Noisy polaroid faces
With tick, tack clock voices
With crawling on my skin words
To drown outside
My feverish head
Away away away
To go under in
A silent sea of nothing
Gone gone gone
Paranoid, paranoid wish
All feed the claustrophobic storm
Broken down in molecule faces
With tick, tack clock presence
With crawling on my heart eyes
To drown outside
My feverish head
Away away away
To go under in
A silent sea of nothing
Gone gone gone
As a delirious Don Quixote
I enter the shadow
Of spinning windmills
Ghostly spin, away but not towards
Earthly ride, away but not towards
Тошно, нудно місце
Знімки гудіння тиші в рамці
Шумні поляроїдні обличчя
З тик-так годинником голосів
З повзаючими словами
Щоб потонути надворі
Моя гарячкова голова
Подалі геть
Щоб зайти під
Тихе море нічого
Gone Gone Gone
Параноїдальне, параноїдальне бажання
Усі живлять клаустрофобію
Розбиті на грані молекул
З галочкою, галочкою присутність годинника
З повзанням на моєму серці очима
Щоб потонути надворі
Моя гарячкова голова
Подалі геть
Щоб зайти під
Тихе море нічого
Gone Gone Gone
Як марення Дон Кіхота
Я входжу в тінь
Крутячі вітряки
Примарне обертання, убік, але не назустріч
Земна їзда, геть, але не назустріч
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди