Waiting On A Miracle - Paula Cole
С переводом

Waiting On A Miracle - Paula Cole

Альбом
Ithaca
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
303400

Нижче наведено текст пісні Waiting On A Miracle , виконавця - Paula Cole з перекладом

Текст пісні Waiting On A Miracle "

Оригінальний текст із перекладом

Waiting On A Miracle

Paula Cole

Оригинальный текст

A tree it grows in Brooklyn, the force it grows in me

I’m cracking up the concrete of a life that nearly killed me

A woman’s just a man away from Welfare so they say

And Lord I know it to be true, when you’re married by the State

Yes I’m waiting on a miracle, yes I’m waiting for the sun to shine in

Waiting, on a miracle, yes I’m waiting for the sun to shine in

No restraining order, what a fool was she

A trusting small-town innocent in love with mystery

You can take the boy from the ghetto, but the ghetto from the boy?

I guess he won his fool’s gold from another woman’s life

Yes I’m waiting on a miracle, yes I’m waiting for the sun to shine in

Waiting, on a miracle, yes I’m waiting for the sun to shine in

Thank you for the laughter, thank you for these tears

Thank you for my daughter and teaching me no fear

The money never mattered, just to pay to get us free

I have my girl, now leave my world, good luck back on the street

Yes I’m waiting on a miracle, yes I’m waiting for the sun to shine in

Waiting on a miracle, waiting for the sun to shine in

Перевод песни

Дерево, яке воно росте в Брукліні, сила, яка росте в мені

Я розбиваю бетон життя, яке мало не вбило мене

Кажуть, жінка – це просто чоловік, віддалений від добробуту

І Господи, я знаю, що це правда, коли ти одружений державою

Так, я чекаю чуда, так, я чекаю, коли засвітить сонце

Чекаю на чуда, так, я чекаю, коли засвітить сонце

Без заборони, яка ж вона була дурна

Довірливе маленьке містечко, невинне закохане в таємницю

Ви можете забрати хлопця з гетто, але гетто у хлопця?

Мабуть, він виграв золото свого дурня в житті іншої жінки

Так, я чекаю чуда, так, я чекаю, коли засвітить сонце

Чекаю на чуда, так, я чекаю, коли засвітить сонце

Дякую за сміх, дякую за ці сльози

Дякую за мою дочку й навчила мене не боятися

Гроші ніколи не мали значення, просто щоб заплатити, щоб ми були вільними

У мене моя дівчинка, тепер покинь мій світ, удачі знову на вулиці

Так, я чекаю чуда, так, я чекаю, коли засвітить сонце

Чекаємо чуда, чекаємо, коли засяє сонце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди