One Step Forward - Paul Young

One Step Forward - Paul Young

  • Рік виходу: 1985
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні One Step Forward , виконавця - Paul Young з перекладом

Текст пісні One Step Forward "

Оригінальний текст із перекладом

One Step Forward

Paul Young

Оригінальний текст

I’m sending you these letters across miles and miles of water.

Tell Stevie that I saw his friends and mother that I love her.

Well, I know I haven’t been here long and I know it seems much longer

but every letter you write back makes me a little stronger.

Everybody here has seen as many years as me.

It’s only now they realise what they are here to see.

So I’ll take my pen and I’ll write you a note and send it off in a letter

and we’ll hope that writing these troubles down will make me feel better.

One step forward oir one step left.

I raise my gun and I take my aim.

I’m just a pawn in the government’s game.

The first day I was posted was the longest I have known.

I can’t believe the bitterness the human heart can show.

The hatred of another is a blindness in their eyes.

All I do is stand between them wondering why.

One step forward oir one step left.

I raise my gun and I take my aim.

I’m just a pawn in the government’s game.

Little boy stand with stones in hand and cold eyes of steel.

I wish I could throw my rifle down and tell him how I feel.

Well, I know I haven’t been here long and I know it seems much longer

but every letter you post to me makes me a little stronger, stronger.

— Paul Young

Переклад пісні

Я посилаю вам ці листи через милі й милі води.

Скажіть Стіві, що я бачив його друзів і матір, що я її люблю.

Ну, я знаю, що був тут недовго, і знаю, здається, набагато довше

але кожен лист, який ти пишеш у відповідь, робить мене трохи сильнішим.

Усі тут бачили стільки ж років, скільки й я.

Лише тепер вони усвідомлюють, що вони тут побачають.

Тож я візьму ручку, напишу вам записку й надішлю її листом

і будемо сподіватися, що запис цих проблем покращить мені самопочуття.

Один крок вперед або один крок вліво.

Я піднімаю пістолет і ціляюсь.

Я просто пішак у грі уряду.

Перший день, коли я був опублікований, був найдовшим, що я знав.

Я не можу повірити, яку гіркоту може виявляти людське серце.

Ненависть до іншого — сліпота в їхніх очах.

Все, що я роблю — це стою між ними, дивуючись, чому.

Один крок вперед або один крок вліво.

Я піднімаю пістолет і ціляюсь.

Я просто пішак у грі уряду.

Маленький хлопчик стоїть з камінням у руці та холодними сталевими очима.

Я хотів би кинути свою рушницю і сказати йому, що я відчуваю.

Ну, я знаю, що був тут недовго, і знаю, здається, набагато довше

але кожен лист, який ви публікуєте мені, робить мене трохи сильнішим, сильнішим.

— Пол Янг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди