Waiting at the End of the Road - Paul Whiteman, Bing Crosby
С переводом

Waiting at the End of the Road - Paul Whiteman, Bing Crosby

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:53

Нижче наведено текст пісні Waiting at the End of the Road , виконавця - Paul Whiteman, Bing Crosby з перекладом

Текст пісні Waiting at the End of the Road "

Оригінальний текст із перекладом

Waiting at the End of the Road

Paul Whiteman, Bing Crosby

Оригинальный текст

Weary of roamin' on

Yearning to see the dawn

Counting the hours till I can lay down my load

Weary, but I don’t mind

Knowing that I’ll soon find

Peace and contentment at the end of the road

The way is long, the night is dark

But I don’t mind 'cause a happy lark

Will be singing at the end of the road

I can’t go wrong, I must go right

I’ll find my way 'cause a guiding light

Will be shining at the end of the road

There may be thorns in my path, but I’ll wear a smile

For in a little while my path will be roses!

The rain may fall from up above

But I won’t stop 'cause the one I love

Will be waiting at the end of the road

Say, the way may be long and the night is dark

But I don’t mind 'cause a happy lark

Will be singing at the end of the road;

And I can’t go wrong, I must go right

I’ll find my way 'cause a guiding light

Will be shining at the end of the road

There may be thorns in my path, but I’ll wear a smile

For in a little while my path will be roses!

And the rain may fall from up above

But I won’t stop 'cause the one I love

Will be waiting at the end of the road

Перевод песни

Набридло бродити

Бажання побачити світанок

Рахую години, поки не зможу скласти вантаж

Втомлено, але я не проти

Знаючи, що скоро знайду

Мир і задоволення в кінці дороги

Шлях довгий, ніч темна

Але я не проти, тому що щасливий жайворон

Буде співати в кінці дороги

Я не можу помилятися, я мушу йти направо

Я знайду дорогу, бо путевий світло

Буде сяяти в кінці дороги

На моєму шляху можуть бути терни, але я буду носити усмішку

Бо незабаром мій шлях стануть трояндами!

Дощ може падати зверху

Але я не зупинюся, тому що той, кого я люблю

Чекатиме в кінці дороги

Скажімо, шлях може бути довгим, а ніч темна

Але я не проти, тому що щасливий жайворон

Буде співати в кінці дороги;

І я не можу помилятися, я мушу йти направо

Я знайду дорогу, бо путевий світло

Буде сяяти в кінці дороги

На моєму шляху можуть бути терни, але я буду носити усмішку

Бо незабаром мій шлях стануть трояндами!

І дощ може падати згори

Але я не зупинюся, тому що той, кого я люблю

Чекатиме в кінці дороги

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди