Нижче наведено текст пісні Eternity , виконавця - Paul van Dyk, Adam Young з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paul van Dyk, Adam Young
When I lift off, when both my feet leave the ground
Will you be there where the skyline ends?
When I take flight, when the blackest night calls me home
Will you be there where the dream begins?
The smallest drop in the ocean can start a wave of emotion
My dear I wish I could hold you safe in my arms from here to eternity
Alone I know you’ll be waiting where the moonbeams lean down to kiss me
Cause your beauty burns through the darkness crystal and clear
From here to eternity (From here to eternity)
When I let go, when I release all my cares
Will you be there where the nightmare ends?
When I drift off, when the silver sun calls my name
Will you be there where light begins?
The smallest drop in the ocean can start a wave of emotion
My dear I wish I could hold you safe in my arms from here to eternity
Alone I know you’ll be waiting where the moonbeams lean down to kiss me
'Cause your beauty burns through the darkness crystal and clear
From here to eternity (From here to eternity, from here to eternity)
The smallest drop in the ocean can start a wave of emotion
My dear I wish I could hold you safe in my arms
From here to eternity (From here to eternity, from here to eternity)
Коли я піднімаю, коли обидві мої ноги відриваються від землі
Ви будете там, де закінчується горизонт?
Коли я літаю, коли найчорніша ніч кличе мене додому
Ви будете там, де починається мрія?
Найменша крапля в океані може викликати хвилю емоцій
Мій дорогий, я б хотів тримати тебе в безпеці в своїх обіймах звідси до вічності
Один я знаю, що ти будеш чекати, де місячні промені нахиляються, щоб поцілувати мене
Бо твоя краса горить крізь темряву кришталево і ясно
Звідси до вічності (Звідси до вічності)
Коли я відпускаю, коли відпускаю всі свої турботи
Ви будете там, де закінчиться кошмар?
Коли я дрейфую, коли сріблясте сонце кличе моє ім’я
Чи будете ви там, де починається світло?
Найменша крапля в океані може викликати хвилю емоцій
Мій дорогий, я б хотів тримати тебе в безпеці в своїх обіймах звідси до вічності
Один я знаю, що ти будеш чекати, де місячні промені нахиляються, щоб поцілувати мене
Бо твоя краса пропає крізь темряву кришталево й ясно
Звідси до вічності (Звідси у вічність, звідси у вічність)
Найменша крапля в океані може викликати хвилю емоцій
Мій дорогий, я б хотів тримати тебе в безпеці в своїх обіймах
Звідси до вічності (Звідси у вічність, звідси у вічність)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди