Нижче наведено текст пісні Like a Friend , виконавця - Paul van Dyk, Jan Johnston з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paul van Dyk, Jan Johnston
There’s anguish despair and we don’t feel a thing
How can I make you think?
How can I make you change lives?
Deliver new dreams, give back a child a smile
Sending a wind of change to free another world
Stop turning over, it won’t go away
If we don’t do anything it will always stay
But there’s a way (mmmmm there’s a way)
Be aware of the world and be true to your conscience
Be aware of it’s needs like a friend you can hold them
Be aware of the world and be true to your conscience
Be aware of it’s needs, have a care, have a conscience
Be aware of the world and be true to your conscience
Be aware of the world like a friend you can hold them
Be aware of the world and be true to your conscience
Be aware of it’s needs, have a care, have a conscience
Be aware of the world and be true to your conscience
Be aware of it’s needs like a friend you can hold them
There’s anguish despair and we don’t feel a thing
How can I make you think?
How can I make you change?
Deliver new dreams, give back a child a smile
Sending a wind of change to free another, free another world
What I’m going to tell you, you don’t want to hear, it’s a million miles away
And a million tears, and a million tears
Be aware of the world and be true to your conscience
Be aware of it’s needs like a friend you can hold them
Be aware of the world and be true to your conscience
Be aware of it’s needs, have a care, have a conscience
Be aware of the world and be true to your conscience
Be aware of the world like a friend you can hold them
Be aware of the world and be true to your conscience
Be aware of it’s needs, have a care, have a conscience
Be aware of the world and be true to your conscience
Be aware of it’s needs like a friend you can hold them
З’являється відчай, і ми нічого не відчуваємо
Як я можу змусити вас задуматися?
Як я можу змусити вас змінити життя?
Здійснюйте нові мрії, поверніть дитині посмішку
Надсилаючи вітер змін, щоб звільнити інший світ
Припиніть перевертати, це не зникне
Якщо ні нічого не робимо, це завжди залишиться
Але є шлях (ммммм, є шлях)
Будьте обізнані про світ і будьте вірні своїй совісті
Пам’ятайте про потреби, як друга, ви можете тримати їх
Будьте обізнані про світ і будьте вірні своїй совісті
Будьте обізнані про його потреби, піклуйтеся, майте совість
Будьте обізнані про світ і будьте вірні своїй совісті
Усвідомлюйте світ, як друга, ви можете обіймати їх
Будьте обізнані про світ і будьте вірні своїй совісті
Будьте обізнані про його потреби, піклуйтеся, майте совість
Будьте обізнані про світ і будьте вірні своїй совісті
Пам’ятайте про потреби, як друга, ви можете тримати їх
З’являється відчай, і ми нічого не відчуваємо
Як я можу змусити вас задуматися?
Як я можу змусити вас змінитися?
Здійснюйте нові мрії, поверніть дитині посмішку
Надсилаючи вітер змін, щоб звільнити інший, звільнити інший світ
Те, що я вам скажу, ви не хочете чути, це за мільйон миль
І мільйон сліз, мільйон сліз
Будьте обізнані про світ і будьте вірні своїй совісті
Пам’ятайте про потреби, як друга, ви можете тримати їх
Будьте обізнані про світ і будьте вірні своїй совісті
Будьте обізнані про його потреби, піклуйтеся, майте совість
Будьте обізнані про світ і будьте вірні своїй совісті
Усвідомлюйте світ, як друга, ви можете обіймати їх
Будьте обізнані про світ і будьте вірні своїй совісті
Будьте обізнані про його потреби, піклуйтеся, майте совість
Будьте обізнані про світ і будьте вірні своїй совісті
Пам’ятайте про потреби, як друга, ви можете тримати їх
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди