Afscheid - Paul de Leeuw, Metropole Orkest
С переводом

Afscheid - Paul de Leeuw, Metropole Orkest

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Afscheid , виконавця - Paul de Leeuw, Metropole Orkest з перекладом

Текст пісні Afscheid "

Оригінальний текст із перекладом

Afscheid

Paul de Leeuw, Metropole Orkest

Оригинальный текст

Eig’lijk ben ik wel tevreden

'k heb me niet zo vaak vergist

Huil dus om geen andere reden

Dan dat je me mist

Als de ster die valt je toewenkt

Ben ik bij je in je hoofd

Elke keer dat je aan mij denkt

Dat heb ik toen beloofd

Mag ik die paar laatste dagen

Daar zijn, waar ook jullie zijn

Samen zal de grens vervagen

Tussen waar en schijn

Laat de kinderen erbij zijn

Echt bij alles wat gebeurt

Dan is het of wij weer wij zijn

En niet zo verscheurd

Kom gerust met alle honden

Schilder bloemen op m’n kist

Deel je tranen en je wonden

Niets wordt uitgewist

Doe alsof 'k er zelf nog bij was

Zeg me wat 'k het liefste hoor

Denk aan hoe je steeds bij mij was

Ga zo met me door

Draag me zelf, al kan het zwaar zijn

Laat me dan ook niet alleen

Doe gewoon, dan zal het waar zijn

Ik blijf om je heen

Ga maar veel en lekker eten

Maak geen heilige van mij

Je hoeft geen dingen te vergeten

Blijf er altijd bij

Zing mijn liedjes, denk aan dagen

Dat de zon over ons scheen

Dan is alles te verdragen

Ik blijf om je heen

Eig’lijk ben ik heel tevreden

Als ik alles samenvat

Alles had een echte reden

'k heb jullie toch gehad

Ik heb jullie toch gehad

Перевод песни

Насправді я задоволений

Я не так часто помилявся

Тож плач без іншої причини

Чим ти сумуєш за мною

Коли зірка, що впала, вабить тебе

Я з тобою у твоїй голові

Щоразу, коли ти думаєш про мене

Я тоді обіцяв

Чи можу я ті останні кілька днів

Будь там, де б ти не був

Разом кордон зникне

Між правдою та зовнішнім виглядом

Нехай діти будуть поруч

Справді з усім, що відбувається

Тоді ніби ми знову ми

І не такий розірваний

Не соромтеся приходити з усіма собаками

Намалюй квіти на моїй труні

Поділіться своїми сльозами і своїми ранами

Нічого не стирається

Уявіть, що я сам там був

Скажи мені, що я хочу почути

Подумай, як ти завжди був зі мною

іди зо зі мною

Несу себе, хоча це може бути важким

Тож не залишай мене одного

Просто зробіть це і це буде правдою

Я залишусь поруч із тобою

Ходи багато і смачно поїсти

Не робіть мене святим

Вам не потрібно забувати речі

Залишайтеся з цим завжди

Співай мої пісні, думай про дні

Щоб сонце світило нам

Тоді все терпимо

Я залишусь поруч із тобою

Насправді я дуже задоволений

Якщо я узагальнюю все

Все мало справжню причину

Я мав тебе

У мене був у вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди