Mariposas - Paty Cantú
С переводом

Mariposas - Paty Cantú

Альбом
#333
Год
2018
Язык
`Іспанська`
Длительность
179430

Нижче наведено текст пісні Mariposas , виконавця - Paty Cantú з перекладом

Текст пісні Mariposas "

Оригінальний текст із перекладом

Mariposas

Paty Cantú

Оригинальный текст

Van 29 soles, 28 lunas sin ver tu cara

Van casi 100 canciones y aunque las oigo, no escucho nada

Porque no está tu voz, ni tu forma de besar

Porque no es para dos ésta forma de extrañar

Van 12 sueños donde despierto y tú no estas en mi cama

Pero cuando te asomas otra vez

Y pones en mis ojos tu mirada

Vuelven las mariposas

Vuelvo a sentir las cosas que sólo tú provocas

Vuelvo a caer, vuelvo a caer

Ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah

5 las veces, las que juré no darte mi única vida

Luego me dices «Hola mi amor» y, ay, todo se me olvida

No te lleves tu voz, ni tu forma de besar

Ya no es para dos ésta forma de amar

Pero cuando te asomas otra vez

Y pones en mis ojos tu mirada

Vuelven las mariposas

Vuelvo a sentir las cosas que sólo tú provocas

Vuelvo a caer, vuelvo a caer

No te lleves tu voz, ni tu forma de besar

Que no es para dos ésta forma de extrañar

¿Y si mejor te asomas otra vez?

¿Y pones en mis ojos tu mirada?

Quiero las mariposas

Ay, quiero sentir las cosas que sólo tú provocas

Quiero caer, quiero caer

Ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah

Quiero caer

Ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah

Vuelvo a caer

Перевод песни

Минуло 29 сонць, 28 місяців, а твого обличчя не бачив

Є майже 100 пісень і хоча я їх чую, але нічого не чую

Тому що твого голосу немає, як і способу цілуватися

Бо такий спосіб пропасти не для двох

Є 12 снів, де я прокидаюся, а тебе немає в моєму ліжку

Але коли знову визирнеш

І ти кидаєш свій погляд мені в очі

метелики повертаються

Я знову відчуваю те, що тільки ти викликаєш

Я знову падаю, я знову падаю

Ах ах ах ах ах

Ах ах ах ах ах

Ах ах ах ах ах

5 разів ті, що я поклявся не віддати тобі своє єдине життя

Тоді ти кажеш мені «Привіт моя любов» і, о, я все забув

Не забирай свій голос, ані спосіб цілуватися

Цей спосіб кохання більше не для двох

Але коли знову визирнеш

І ти кидаєш свій погляд мені в очі

метелики повертаються

Я знову відчуваю те, що тільки ти викликаєш

Я знову падаю, я знову падаю

Не забирай свій голос, ані спосіб цілуватися

Що цей спосіб пропасти не для двох

А якщо краще виглянути ще раз?

А ти кидаєш свій погляд у мої очі?

Я хочу метеликів

О, я хочу відчути те, що викликаєш лише ти

Я хочу впасти, я хочу впасти

Ах ах ах ах ах

Ах ах ах ах ах

Ах ах ах ах ах

Я хочу впасти

Ах ах ах ах ах

Ах ах ах ах ах

Я знову падаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди