Нижче наведено текст пісні Everybody Wants Somebody , виконавця - Patrick Stump з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Patrick Stump
I, tonight, I feel like being alone
If you don’t mind, if you don’t mind
Would you please be so kind
To close the door behind you
It’s been a long, long time
Since I’ve had this line of doubt
Out loud
So I deny I feel like
I feel like, I feel, baby now
Everybody wants somebody
Who doesn’t want them,
Or wants somebody else, baby
You want somebody?
Oh, you want someone?
Somebody else, somebody else
Listen up Don’t get hurt, don’t you get hurt
Don’t get hurt, don’t you get
Don’t get hurt, don’t you get hurt
Don’t get hurt, don’t you get
A young man is a pull pin
Looking for a grenade, yeah
A young woman will drive you places
You never meant to go But epiphany is such a cliche
Well, there’s plenty of fish in the wrong sea
Like there’s a premium on mystery again
Hold me, distract me Dress me up in bubbles, baby
Save me from the troubles
Of my own skin, yeah
Everybody wants somebody
Who doesn’t want them
Or wants somebody else, baby
You want somebody?
Oh, you want someone?
Somebody else, somebody else
Listen up Don’t get hurt, don’t you get hurt
Don’t get hurt, don’t you get
Don’t get hurt, don’t you get hurt
Don’t get hurt, don’t you get
So I, tonight, I feel like
I feel like, I feel
Everybody wants somebody
Who doesn’t want them
Or wants somebody else, baby
You want somebody?
Oh, you want someone?
Somebody else, somebody else
(Somebody, somebody)
Don’t get hurt, don’t you get hurt
Don’t get hurt, don’t you get
Don’t get hurt, don’t you get hurt
Don’t get hurt, don’t you get
Everybody
Everybody wants somebody
Who doesn’t want them
Or wants somebody else, baby
You want somebody?
Oh, you want someone?
Somebody else, somebody else
Don’t get hurt, don’t you get hurt
Don’t get hurt, don’t you get
Don’t get hurt, don’t you get hurt
Don’t get hurt, don’t you get
Сьогодні ввечері я відчуваю себе на самоті
Якщо ви не проти, якщо ви не проти
Будь ласка, будь ласка, будь ласка
Щоб закрити за собою двері
Це було довго-довго
Оскільки я мав цей ряд сумнівів
Вголос
Тому я заперечую, що відчуваю себе
Я відчуваю, я відчуваю, малюк зараз
Кожен хоче когось
Хто їх не хоче,
Або хоче когось іншого, дитино
Хочеш когось?
О, ти хочеш когось?
Хтось інший, хтось інший
Слухайте Не постраждайте, не постраждайте
Не постраждай, не постраждай
Не постраждай, не постраждай
Не постраждай, не постраждай
Молодий чоловік — це шпилька
Шукаю гранату, так
Молода жінка підвезе вас
Ви ніколи не збиралися йти, Але прозріння — це таке кліше
Ну, є багато риби в не тому морі
Ніби знову преміум таємниці
Тримай мене, відволікай мене Одягніть мене в бульбашки, дитино
Збережи мене від бід
З моєї власної шкіри, так
Кожен хоче когось
Хто їх не хоче
Або хоче когось іншого, дитино
Хочеш когось?
О, ти хочеш когось?
Хтось інший, хтось інший
Слухайте Не постраждайте, не постраждайте
Не постраждай, не постраждай
Не постраждай, не постраждай
Не постраждай, не постраждай
Тож сьогодні ввечері я відчуваю себе так
Я відчуваю, я відчуваю
Кожен хоче когось
Хто їх не хоче
Або хоче когось іншого, дитино
Хочеш когось?
О, ти хочеш когось?
Хтось інший, хтось інший
(Хтось, хтось)
Не постраждай, не постраждай
Не постраждай, не постраждай
Не постраждай, не постраждай
Не постраждай, не постраждай
Усі
Кожен хоче когось
Хто їх не хоче
Або хоче когось іншого, дитино
Хочеш когось?
О, ти хочеш когось?
Хтось інший, хтось інший
Не постраждай, не постраждай
Не постраждай, не постраждай
Не постраждай, не постраждай
Не постраждай, не постраждай
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди