
Нижче наведено текст пісні Rêve à Part , виконавця - Patrick Bruel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Patrick Bruel
La scène se passe dans une décapotable
La pluie tombe sur elle et moi
Elle a mis mon imperméable
Et dort dans mes bras
Sur la route, les stations s’allument
Les radios donnent des flashes
Elle se tait, moi je fume
Avant qu’on s' crache
Où qu’on aille, quoi qu’on fasse
Faut toujours toujours que tout casse
Et les étoiles dans la nuit
Sur nous deux, brillent à l’infini
Rêve à part
J' veux ma part à moi
J’ai l' cœur si froid
J' veux vivre comme dans un rêve à part
J' veux savoir aussi
Les gouttes de pluie
Les larmes de la vie
La scène se passe sur une plage de Bahia
Le soleil et l’amour tombent à l’eau
Et dans les yeux, dans le cœur de Maria
Je suis un salaud
Sur ses joues, des larmes coulent
Voce fica!
T’en vas pas !
Moi, dans la gorge, comme une boule
Pourquoi j' fais ça?
Où qu’on aille, quoi qu’on fasse
Faut toujours toujours que tout casse
Et les étoiles dans la nuit
Sur nous deux, brillent à l’infini
Rêve à part
J' veux ma part à moi
J’ai l' cœur si froid
J' veux vivre comme dans un rêve à part
J' veux savoir aussi
Les gouttes de pluie
Les larmes de la vie
Rêve à part
J' veux ma part à moi
J’ai l' cœur si froid
J' veux vivre comme dans un rêve
Rêve…
Сцена відбувається в кабріолеті
Дощ іде на неї і на мене
Вона одягла мій плащ
І спати в моїх руках
На дорозі станції світяться
Радіо видає спалахи
Вона мовчить, я курю
Перш ніж плюнути
Куди б ми не йшли, що б ми не робили
Завжди треба все ламати
І зірки в ночі
На нас обох, світи безкінечно
мріяти окремо
Я хочу свою частку
У мене таке холодне серце
Я хочу жити як уві сні окремо
Я теж хочу знати
краплі дощу
сльози життя
Сцена відбувається на пляжі в Баїї
Сонце і любов розсипаються
І в очах, у серці Марії
Я сволочь
По її щоках течуть сльози
Voce fica!
Не йди !
Мені в горлі, як клубок
Чому я це роблю?
Куди б ми не йшли, що б ми не робили
Завжди треба все ламати
І зірки в ночі
На нас обох, світи безкінечно
мріяти окремо
Я хочу свою частку
У мене таке холодне серце
Я хочу жити як уві сні окремо
Я теж хочу знати
краплі дощу
сльози життя
мріяти окремо
Я хочу свою частку
У мене таке холодне серце
Я хочу жити як уві сні
Мрія…
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди