
Нижче наведено текст пісні Mon repère , виконавця - Patrick Bruel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Patrick Bruel
Tout seul sur ce banc, c’est idiot mais j’attends
J’ai encore deux trois questions, pour reprendre la discussion
Je sais bien qu’tu n’viendras pas, que tu ne viendras plus
Tu es parti tellement vite, mon ami, mon grand frère
L’avenue Victor Hugo résonne encore de tes mots
Ils sont partout dans ce couloir, et l’odeur d’un cigare
Dis, est-ce que c’est l’heure de grandir
Tu me laisses face à moi
Me laisses-tu le choix
Dis, toi qui voyais tout venir
Si tu savais ici
Si tu savais, mon Guy
Je reviens dans ta rue chercher quoi je ne sais pas
Cette lumière à ta fenêtre quand tu triais mes peut-être
Et que tout devenait clair
J’ai perdu mon repère
Le froid tombe sur ce banc, dans mon silence je t’entends
Je revois nos 14 mai, nos déjeuners, nos fous rires
Qui nous rendaient pour quelques heures heureux de vieillir
Dis, Est-ce que c’est l’heure de grandir
Tu me laisses face à quoi
Me laisses-tu le choix?
Oui, toi qui voyais l’avenir
Si tu savais ici
Mais tu savais, mon Guy
Tellement seul, seul
Seul mon ami, mon grand frère
Mon chagrin, mon repère
J’ai le monde à l’envers
Tu pars, tu pars
Tu pars plus haut que ces étoiles
Qui t’attendent tout à l’heure
Pour une haie d’honneur
Guy avait des idéaux d’enfant et des armes de vieux singe
Dans le désordre il aimait le vin, sa famille, le droit constit', ses étudiants,
ses potes, les casinos, son scooter, les soirées d'été qui traînaient sur les
terrasses, la France, la France éperdument…
Guy aimait gagner en partant de situations compliquées comme si la vie était un
grand casse-tête qu’il se réjouissait d’essayer de résoudre… pour les autres,
toujours pour les autres qui se sentent tellement seuls aujourd’hui
Les week-ends à Evian
Ses cravates improbables
Et puis Claire…
Claire, dessine-moi un Guy
Зовсім один на цій лавці, це безглуздо, але я чекаю
У мене є ще два-три запитання, щоб відновити обговорення
Я знаю, що ти не прийдеш, ти більше не прийдеш
Ти так швидко пішов, мій друже, мій старший брат
Авеню Віктора Гюго досі лунає вашими словами
Вони по всьому коридору, і запах сигари
Скажи, чи пора дорослішати
Ти дозволив мені зустрітися зі мною
Ви даєте мені вибір
Скажи, ти, хто бачив усе це
Якби ти знав тут
Якби ти знав, мій хлопець
Я повертаюся на твою вулицю в пошуках того, чого не знаю
Той світло у твоєму вікні, коли ти сортував мої можливо
І все стало зрозуміло
Я втратив свій знак
Холод падає на цю лавку, в моїй тиші я чую тебе
Я бачу наше 14 травня, наші обіди, наше хихикання
Це зробило нас щасливими на кілька годин, щоб постаріти
Скажи, чи пора дорослішати
З чим ти мене лишаєш
Ви даєте мені вибір?
Так, ви, хто бачив майбутнє
Якби ти знав тут
Але ти знав, мій хлопець
Так самотній, самотній
Тільки мій друг, мій старший брат
Моя печаль, мій орієнтир
У мене світ перевернутий
Йдеш, їдеш
Ти піднімаєшся вище за ці зірки
Які чекають на тебе весь час
Для почесної варти
У Гая були дитячі ідеали і стара мавпяча зброя
Він без ладу любив вино, свою сім'ю, конституційне право, своїх учнів,
його друзів, казино, його скутер, літні вечори, що тусуються на вулиці
тераси, Франція, Франція шалено…
Хлопець любив вигравати зі складних ситуацій, ніби життя було
велика головоломка, яку він із задоволенням намагався розгадати... для інших,
завжди для тих, хто сьогодні почувається так самотньо
Вихідні в Евіані
Його малоймовірні зв’язки
А потім Клер...
Клер, намалюй мені хлопця
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди