Louise - Patrick Bruel

Louise - Patrick Bruel

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Louise , виконавця - Patrick Bruel з перекладом

Текст пісні Louise "

Оригінальний текст із перекладом

Louise

Patrick Bruel

Оригінальний текст

Je ne comprends rien à ton histoire

Sur ton coup les traces d’un foulard

Un jeu, un défi tellement noir

Qu’est ce qu’on t’a promis, regarde-moi

Ce vertige en échange de quoi

Pourquoi ta vie et pourquoi toi…

Louise, Louise, dis-moi où tu vas

Parle, je n’t’entends pas

Je ne trouve pas tes mots, Louise aide-moi

Dis quel salaud t’a volé ta voix

Mais Louise sais-tu seulement où elle va

Cette baleine gravée sur ton bras

Sur quel récif elle t'échouera

Tu cherches ta place au mauvais endroit

La prochaine étape, ce sera quoi

Un nom qui s’efface et voilà

Louise, Louise, dis-moi juste pourquoi

Parle, je n’t’entends pas

Je n’trouve pas tes mots Louise, aide moi

Dis quel salaud te dictera

Dis-moi Louise quelle vague t’emportera…

Fuir, je voulais fuir

Dans l’eau qui me tue je vois chavirer

La vie que je n’ai pas vécu

Le rire de mon père

Ma première soirée

Ce garçon qui danse, qui danse

Et qui m’aurait aimé

Oh !

Louise… Louise…

Louise, ne lâche pas mes yeux, ne lâche pas ma main

Je te laisserai pas glisser toute seule sur ce chemin

Tu vaux tellement mieux qu’un jeu de vilain

Une marionnette qu’un jour on like, qu’un jour on jette

Tu auras des combats, victoires et défaites

Tu auras des histoires et puis un jour tu feras la tienne

Ne lâche pas mes yeux, ne lâche pas ma main

J’te promets pas la lune, tu sais la Terre c’est déjà bien

C’est déjà bien, bien

Tu sais la Terre c’est déjà bien

Louise, Louise, tu sais la Terre c’est déjà bien

Переклад пісні

Я не розумію вашої історії

На шиї сліди шарфа

Гра, такий темний виклик

Що тобі обіцяли, подивися на мене

Це запаморочення в обмін на що

Чому твоє життя і чому ти...

Луїза, Луїза, скажи мені, куди ти йдеш

Говори, я тебе не чую

Я не можу знайти твоїх слів, Луїза, допоможи мені

Скажи, який сволоч украв твій голос

Але Луїза ти навіть знаєш, куди вона йде

Цей кит вигравіруваний на вашій руці

На якому рифі вона вас підведе

Ви шукаєте своє місце не в тому місці

Яким буде наступний крок?

Ім'я, яке зникає і вуаля

Луїза, Луїза, просто скажи мені, чому

Говори, я тебе не чую

Я не можу знайти твоїх слів Луїзо, допоможи мені

Скажи, що сволочь тобі диктує

Скажи мені Луїза, яка хвиля забере тебе...

Тікай, я хотів тікати

У воді, яка мене вбиває, я бачу перекидання

Життя, яким я не жив

Сміх мого батька

Моя перша ніч

Той хлопчик, який танцює, який танцює

І хто б мене любив

О!

Луїза... Луїза...

Луїзо, не відпускай мої очі, не відпускай мою руку

Я не дозволю тобі ковзати цією стежкою одному

Ти набагато кращий, ніж неслухняна гра

Лялька, яка одного разу нам сподобається, яку одного разу ми викинемо

Вас чекатимуть бої, перемоги та поразки

У вас будуть історії, а потім одного дня ви створите свої власні

Не відпускай моїх очей, не відпускай мою руку

Я не обіцяю тобі місяця, ти знаєш, що Земля вже добра

Це вже добре, добре

Ви знаєте, що Земля вже добра

Луїза, Луїза, ти знаєш, що Земля вже добра

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди