We Belong - Pat Benatar
С переводом

We Belong - Pat Benatar

Альбом
Best Shots
Год
1988
Язык
`Англійська`
Длительность
221130

Нижче наведено текст пісні We Belong , виконавця - Pat Benatar з перекладом

Текст пісні We Belong "

Оригінальний текст із перекладом

We Belong

Pat Benatar

Оригинальный текст

Many times, I’ve tried to tell you

Many times, I’ve cried alone

Always I’m surprised how well you

Cut my feelin’s to the bone

Don’t wanna leave you really

I’ve invested too much time

To give you up that easy

To the doubts that complicate your mind

We belong to the light, we belong to the thunder

We belong to the sound of the words, we’ve both fallen under

Whatever we deny or embrace, for worse or for better

We belong, we belong, we belong together

Maybe it’s a sign of weakness

When I don’t know what to say

Maybe I just wouldn’t know

What to do with my strength anyway

Have we become a habit?

Do we distort the facts?

Now, there’s no looking forward

Now, there’s no turning back

When you say

We belong to the light, we belong to the thunder

We belong to the sound of the words, we’ve both fallen under

Whatever we deny or embrace, for worse or for better

We belong, we belong, we belong together

Close your eyes and try to sleep now

Close your eyes and try to dream

Clear your mind and do your best to

Try and wash the palette clean

We can’t begin to know it

How much we really care

I hear your voice inside me

I see your face everywhere, still you say

We belong to the light, we belong to the thunder

We belong to the sound of the words, we’ve both fallen under

Whatever we deny or embrace, for worse or for better

We belong, we belong, we belong together

(We belong) We belong to the light, we belong to the thunder

(We belong) We belong to the sound of the words, we’ve both fallen under

(We belong) Whatever we deny or embrace, for worse or for better

We belong, we belong, we belong together

We belong, we belong, we belong together

We belong, we belong, we belong together

Перевод песни

Багато разів я намагався розповісти вам

Багато разів я плакала на самоті

Я завжди дивуюся, наскільки добре ти

Розріж моє почуття до кісток

Я справді не хочу залишати тебе

Я вклав занадто багато часу

Відмовитися від вас так легко

До сумнівів, які ускладнюють ваш розум

Ми належимо світлу, ми належимо грому

Ми належимо до звуку слів, під які ми обидва потрапили

Усе, що ми заперечуємо чи приймаємо, на гірше чи на краще

Ми належимо, ми належимо, ми належимо разом

Можливо, це ознака слабкості

Коли я не знаю, що сказати

Можливо, я б просто не знав

Що робити з моїми силами

Ми стали звичкою?

Ми спотворюємо факти?

Тепер немає заглядання вперед

Тепер дороги назад немає

Коли ви говорите

Ми належимо світлу, ми належимо грому

Ми належимо до звуку слів, під які ми обидва потрапили

Усе, що ми заперечуємо чи приймаємо, на гірше чи на краще

Ми належимо, ми належимо, ми належимо разом

Закрийте очі та спробуйте заснути

Закрийте очі та спробуйте помріяти

Очистіть свій розум і зробіть усе можливе

Спробуйте вимити палітру

Ми не можемо почати це знати

Наскільки нам справді байдуже

Я чую твій голос всередині себе

Я бачу твоє обличчя скрізь, ти все одно кажеш

Ми належимо світлу, ми належимо грому

Ми належимо до звуку слів, під які ми обидва потрапили

Усе, що ми заперечуємо чи приймаємо, на гірше чи на краще

Ми належимо, ми належимо, ми належимо разом

(Ми належимо) Ми належимо світлу, ми належимо грому

(Ми належимо) Ми належимо звучанню слів, під які ми обидва потрапили

(Ми належимо) Усе, що ми заперечуємо чи приймаємо, на гірше чи на краще

Ми належимо, ми належимо, ми належимо разом

Ми належимо, ми належимо, ми належимо разом

Ми належимо, ми належимо, ми належимо разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди