The Art Of Letting Go - Pat Benatar
С переводом

The Art Of Letting Go - Pat Benatar

  • Альбом: Seven The Hard Way

  • Год: 1984
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:00

Нижче наведено текст пісні The Art Of Letting Go , виконавця - Pat Benatar з перекладом

Текст пісні The Art Of Letting Go "

Оригінальний текст із перекладом

The Art Of Letting Go

Pat Benatar

Оригинальный текст

Here we go again, round and round again

Gettin nowhere fast

Its the same old thing

One more final scene never meant to last

Wholl be the first one whos leaving?

Wholl be the last one to cry?

Something just keeps me believing, in our love tonight

I cant seem to say good-bye

Though Ive tried a million times

The more I learn, the less I know

About the art of letting go So we take our time, and we make our moves

Oh, so carefully

Old ways seem so safe, habits hard to break

When youre here with me I dont know how hard to hold you

No easy way to be free

Something just keeps me believing, that were meant to be

I cant seem to say good-bye

Though Ive tried a million times

The more I learn, the less I know

About the art of letting go For all we feel, and all we know

Its not easy letting go I cant seem to say good-bye

Though Ive tried a million times

The more I learn, the less I know

About the art of letting go We got beyond letting go (we got beyond letting go)

You gotta let go, you gotta let go Yeah, yeah

Written by: p.

brown, r.

feldman &m.

grombacher

Перевод песни

Ось ми знову, знову й знову

Швидко нікуди не дістатися

Це та сама стара річ

Ще одна заключна сцена ніколи не повинна тривати

Хто перший піде?

Хто заплаче останнім?

Щось змушує мене вірити в наше кохання сьогодні ввечері

Здається, я не можу попрощатися

Хоча я пробував мільйон разів

Чим більше я дізнаюся, тим менше знаю

Про мистецтво відпускати Тому ми не поспішаємо й робимо свої кроки

О, так обережно

Старі способи здаються такими безпечними, а звички важко порушити

Коли ти тут зі мною, я не знаю, як важко тримати тебе

Немає простого способу бути вільним

Щось змушує мене вірити, що так і мало бути

Здається, я не можу попрощатися

Хоча я пробував мільйон разів

Чим більше я дізнаюся, тим менше знаю

Про мистецтво відпускати Для всього, що ми відчуваємо, і все, що знаємо

Його нелегко відпустити, здається, не можу попрощатися

Хоча я пробував мільйон разів

Чим більше я дізнаюся, тим менше знаю

Про мистецтво відпускати Ми за межі відпускання (ми за межі відпускання)

Ви повинні відпустити, ви повинні відпустити Так, так

Написав: с.

коричневий, р.

фельдман і м.

grombacher

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди