Out of the Ruins - Pat Benatar, Neil Giraldo
С переводом

Out of the Ruins - Pat Benatar, Neil Giraldo

Год
2003
Язык
`Англійська`
Длительность
228400

Нижче наведено текст пісні Out of the Ruins , виконавця - Pat Benatar, Neil Giraldo з перекладом

Текст пісні Out of the Ruins "

Оригінальний текст із перекладом

Out of the Ruins

Pat Benatar, Neil Giraldo

Оригинальный текст

It began as a summer just like the rest

Hopeful and filled with emotion

Lovers enjoying their sweet conquests

Pledging undying devotion

He felt the warm winds encircle his heart;

Softly, gently caressing all of his being

Every part, his love for her was unending

She was all that he dreamed of all of his life

For her there was no other

Happy were they as man and wife

Happy were they that summer

But all that it seemed was not meant to be,

The world was lost in indifference

And what began as a small incident ended up as hell

Then without warning all that they knew

Everything they’d been together was taken away,

Swift and cruel on that terrible night in summer

Out of the ruins he called her name

Echoing over and over

Silently waiting, but no one came

Out of the ruins that summer

But all that it seemed was not meant to be The world was lost in indifference

And what began as a small incident ended up as hell

Out of the ruins he walked alone

Empty and broken forever

With nothing left but the sweet memory

Of how it began that summer

Перевод песни

Це почалося як літо, як і всі інші

Сповнений надії та емоцій

Любителі насолоджуються своїми солодкими завоюваннями

Присяга на безсмертну відданість

Він відчув, як теплі вітри обвивали його серце;

М’яко, ніжно пестить усе його єство

Кожна частина, його любов до неї була нескінченною

Вона була всім, про що він мріяв все своє життя

Для неї не було іншого

Вони були щасливі як чоловік і дружина

Щасливі вони були того літа

Але все, що здавалося, не повинно було бути,

Світ загинув у байдужості

І те, що починалося як невеликий інцидент, закінчилося як пеклом

Тоді без попередження все, що вони знали

Все, що вони були разом, забрали,

Швидкий і жорстокий у ту жахливу ніч літа

З руїн він назвав її ім’я

Відлуння знову і знову

Тихо чекав, але ніхто не прийшов

З руїн того літа

Але все, що здавалося, не повинно було бути. Світ був втрачений у байдужості

І те, що починалося як невеликий інцидент, закінчилося як пеклом

З руїн він вийшов сам

Порожній і розбитий назавжди

Не залишилося нічого, крім солодкого спогаду

Про те, як це почалося того літа

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди