July - Parlours

July - Parlours

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні July , виконавця - Parlours з перекладом

Текст пісні July "

Оригінальний текст із перекладом

July

Parlours

Оригінальний текст

On that blue fourth, when you took my hand

You said, «Let's have a look around»

I heard a separate

Could create the slightest sound

I race from hills just out of view

Sending a break, just one or two

My heart, it reads

Unfair but all the two

Time was buzzing by

Towards brighter lights

On dusty tracks there’s a fly field

We counted stars as each unpeeled

Then waved the shadows off

When clouds would interfere

We took too long to fine their home

And set like minor chords alone

Made of gold

Fond of our love too

And time was buzzing by

Towards brighter lights

And sunset lit our prouder hearts

And crickets pleaded with the dark

It all stood still

To fly apart

And the smoke choked our means to meet

Old skin crunched beneath our feet

Profess, I pry the night

When I saw July with your eyes

Oh disarray, light up up our lanes

To find expressions from on high

Destroy the thunderbolts

And hollow battle cries

Re-align the sound below and end

All loops to make amends

With broken souls

To brighten the concrete haze

{Pre-Chorus 2]

The time that buzzes by

Sunset lit our prouder hearts

And crickets pleaded with the dark

It all stood still

To fly apart

And the smoke choked our means to meet

Old skin crunched beneath our feet

Profess, I pry the night

When I saw July

Saw July (when I saw July)

Saw July

When sunset lit our prouder hearts

And crickets pleaded with the dark

It all stood still to fly apart

Переклад пісні

На цьому синьому четвертому, коли ти взяв мене за руку

Ви сказали: «Давайте подивимося навколо»

Я чув окреме

Міг створити найменший звук

Я біжу з пагорбів, які не видно

Надіслати перерву, лише одну чи дві

Моє серце, воно читає

Несправедливо, але обидва

Час ішов

До яскравіших вогнів

На курних доріжках є льотне поле

Ми рахували зірочки як кожну неочищену

Потім відмахнувся від тіней

Коли б хмари заважали

Ми надто довго штрафували їхній будинок

І встановіть, як одні мінорні акорди

Виготовлений із золота

Люблю нашу любов теж

А час ішов

До яскравіших вогнів

І захід запалив наші гордіші серця

І цвіркун благав темний

Усе завмерло

Щоб розлетітися

І дим заглушив наші засоби для зустрічі

Під нашими ногами хрустіла стара шкіра

Професій, я проходжу ніч

Коли я побачив липень твоїми очима

О безлад, освітлюй наші смуги

Знайти вирази з висоти

Знищити громовиці

І порожні бойові крики

Знову вирівняйте звук нижче та закінчіть

Усі петлі, щоб виправити провину

З розбитими душами

Щоб освітлити бетонний серпанок

{Попередній приспів 2]

Час, що минає

Захід запалив наші гордіші серця

І цвіркун благав темний

Усе завмерло

Щоб розлетітися

І дим заглушив наші засоби для зустрічі

Під нашими ногами хрустіла стара шкіра

Професій, я проходжу ніч

Коли я побачив липень

Побачив липень (коли я побачив липень)

Побачив липень

Коли захід сонця запалив наші гордіші серця

І цвіркун благав темний

Це все зупинилося, щоб розлетітися

Інші пісні виконавця:

1

Dreamers

Parlours • 2012

2

Slowly from the Earth

Parlours • 2012

4

Stay With You

Parlours • 2012

5

Liars

Parlours • 2012

6

Love Me Good

Parlours • 2012

7

A Little Afraid

Parlours • 2012

8

All Is Here

Parlours • 2012

9

Didn't Have a Clue

Parlours • 2012

10

What's Your Name

Parlours • 2011

11

Gypsies & Sinners

Parlours • 2012

13

So Still

Parlours • 2011

14

I Dream of Chicago

Parlours • 2011

15

I Don't Mind

Parlours • 2011

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди