Нижче наведено текст пісні Neon Rain , виконавця - Paradise Walk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paradise Walk
The lights went down as she entered the room,
everyone turned to see her.
But she looked at me, I’ve got nothing to lose,
and I just can’t help myself.
(The music takes the rhythm of my heartbeat)
You’re the only one that matters to me,
you’ve got my heart, I’ve got my dreams.
Through the lights and a thousand faces,
am I just lost in the rain, in the neon rain?
We danced around the sun and moon,
will this last forever?
She’s dressed to kill, and she knows how to move,
and I just get the feeling that I’m dreaming.
(I must be dreaming)
You are my only way out, (The feeling that I’m dreaming)
you are my only way.
(The feeling that i’m dreaming)
You are my only way out, (The feeling that I’m dreaming)
you are my only way.
(The feeling that i’m dreaming)
You’re the only one that matters to me,
you’ve got my heart, I’ve got my dreams.
Through the lights and a thousand faces,
am I just lost in the rain, in the neon rain?
You’re the only one that matters to me,
you’ve got my heart, I’ve got my dreams.
Through the lights and a thousand faces,
am I just lost in the rain, in the neon rain?
You’re the only one that matters to me,
you’ve got my heart, I’ve got my dreams.
Through the lights and a thousand faces,
am I just lost in the rain, in the neon rain?
Світло згасло, коли вона увійшла до кімнати,
всі повернулися, щоб побачити її.
Але вона подивилася на мене, мені нема чого втрачати,
і я просто не можу втриматися.
(Музика відповідає ритму мого серцебиття)
Ти єдиний, хто важливий для мене,
у тебе моє серце, у мене є мрії.
Крізь вогні й тисячу облич,
я просто загубився під дощем, під неоновим дощем?
Ми танцювали навколо сонця й місяця,
це триватиме вічно?
Вона одягнена, щоб вбивати, і вона знає, як рухатися,
і я просто відчуваю, що мрію.
(я, мабуть, мрію)
Ти мій єдиний вихід, (Відчуття, що я мрію)
ти мій єдиний шлях.
(Відчуття, що я мрію)
Ти мій єдиний вихід, (Відчуття, що я мрію)
ти мій єдиний шлях.
(Відчуття, що я мрію)
Ти єдиний, хто важливий для мене,
у тебе моє серце, у мене є мрії.
Крізь вогні й тисячу облич,
я просто загубився під дощем, під неоновим дощем?
Ти єдиний, хто важливий для мене,
у тебе моє серце, у мене є мрії.
Крізь вогні й тисячу облич,
я просто загубився під дощем, під неоновим дощем?
Ти єдиний, хто важливий для мене,
у тебе моє серце, у мене є мрії.
Крізь вогні й тисячу облич,
я просто загубився під дощем, під неоновим дощем?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди