Surumielisen näköiset naiset - Paperi T
С переводом

Surumielisen näköiset naiset - Paperi T

Альбом
Malarian pelko
Год
2015
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
247820

Нижче наведено текст пісні Surumielisen näköiset naiset , виконавця - Paperi T з перекладом

Текст пісні Surumielisen näköiset naiset "

Оригінальний текст із перекладом

Surumielisen näköiset naiset

Paperi T

Оригинальный текст

Mitä vanhemmaksi tulee sitä enemmän sit moukkaantuu

Sanoin sua Henry Millerin romaanin naiseks mut et tajunnu ees loukkaantuu

Ja se oli sillon selvä

Kevät ei tulis yhessä tai selvän

Kauniit ihmiset vaa tylsistyttää

Ime sitä röökiä mut pliis ole hiljaa

Monta yritystä sitä mahtuu iltaa

Löytää jotain mikä ei ois ilmaa

Mothafuck rivari must ei ikin olis siihe

Jostain syystä kuolemaa ei vielä kovin kiire

Kierrätä rakkaut ku roskii

Venaa et se kipu alkais potkii

Muuttoilmotus postii

Se talvi oli erilaine ku muut talvet

Sä jätit arvet erilaiset ku muut arvet

Kaikki ne ballaadit jotka kosketti sua sanoin pitäväni

Mut oikeesti ne oksetti mua

Ja vaimo kuulostaa asuntolainalta

Mä oon sori mut mielummin duunaan vaikka Edelmanit laivalta

Mut ne surumielisen näköset naiset

Mieles surumielisen näköset naiset

Se talvi oli erilaine ku muut talvet

Sä jätit arvet erilaiset ku muut arvet

Kaikki ne ballaadit jotka kosketti sua sanoin pitäväni

Mut oikeesti ne oksetti mua

Ja vaimo kuulostaa asuntolainalta

Mä oon sori mut mielummin duunaan vaikka Edelmanit laivalta

Mut ne surumielisen näköset naiset

Niinku nuori Kristiina Halkola tiedäks mitä tarkotan

Galis tekee hittei, Heikki tekee hittei

Mä vielki dokaan baaris omii littei, miksei

Mä puhun sujuvasti paskaa, snadisti stadii

Huonosti totta, haluisin oppii bamlaa manii

Ja mä oon täysin eri maata ku ne miehet mua ennen

Mut ei ennenkää mikää ollu ku enne

Keith Richard Ranskan Rivieral on mun moodi

Sekasi on mun stoori, loppuu vast ku loppuu booli

Mä en tuu herää ruoto suorana tuolist

Toiset miettii huomist, toiset miettii juomist

Ens vuonna me kumpiki saatetaa olla jo kuollu

Sä et tost minnekää ainakaa enää nuorru

Se on koko ilta romanttisinta mitä ku sanoo

Ei märillä stideillä sytytetä paloo

Siks tän asian mä nään

Et kuollaa keskinkertasuuteen jos ei olla kujalla tänää

Se talvi oli erilaine ku muut talvet

Sä jätit arvet erilaiset ku muut arvet

Kaikki ne ballaadit jotka kosketti sua sanoin pitäväni

Mut oikeesti ne oksetti mua

Ja vaimo kuulostaa asuntolainalta

Mä oon sori mut mielummin duunaan vaikka Edelmanit laivalta

Mut ne surumielisen näköset naiset

Mieles surumielisen näköset naiset

Se talvi oli erilaine ku muut talvet

Sä jätit arvet erilaiset ku muut arvet

Kaikki ne ballaadit jotka kosketti sua sanoin pitäväni

Mut oikeesti ne oksetti mua

Ja vaimo kuulostaa asuntolainalta

Mä oon sori mut mielummin duunaan vaikka Edelmanit laivalta

Mut ne surumielisen näköset naiset

Niinku nuori Kristiina Halkola tiedäks mitä tarkotan

Surumielisen näköset naiset, surumielisen näköset naiset Surumielisen näköset

naiset tiedäks mitä tarkotan

Перевод песни

Чим старше ти стаєш, тим більше тебе підсідає

Я сказав, що Суа — дружина роману Генрі Міллера, але мені не шкодять обличчя

І тоді було зрозуміло

Весна не зійшла б і не прояснилася

Красиві люди нудьгують

Ссось він реве, але свинець не тихий

Багато компаній можуть розмістити його ввечері

Знайдіть те, що не виходить у повітря

Чорний Mothafuck Rivari ніколи не стане мішенню

Чомусь смерть ще не дуже поспішає

Переробляйте своїх близьких

Не біс ти, що біль починає штовхати

Повідомлення про переїзд поштою

Та зима була іншою хвилею, ніж інші зими

Ви залишили шрами різні шрами

Усі ті балади, які торкнулися суа словами, які мені подобаються

Але насправді вони вирвали на мене

А дружина звучить як іпотека

Вибачте, але мені більше подобається дюна, навіть Едельмани з корабля

Але ці сумні жінки

Зверніть увагу на сумні погляди жінок

Та зима була іншою хвилею, ніж інші зими

Ви залишили шрами різні шрами

Усі ті балади, які торкнулися суа словами, які мені подобаються

Але насправді вони вирвали на мене

А дружина звучить як іпотека

Вибачте, але мені більше подобається дюна, навіть Едельмани з корабля

Але ці сумні жінки

Як молода Крістіна Галкола, я знаю, що маю на увазі

Галіс б’є, Хейккі б’є

У мене досі є плоский бар на лаві підсудних, чому б і ні

Я вільно говорю лайно, снадісті стадії

Погана правда, я хотів би навчитися бамламаніі

І я зовсім інша країна, ніж ті чоловіки до мене

Але раніше нічого не було

Кіт Річард на Французькій Рив'єрі схожий на мене

Моя історія закінчилася, вона закінчується

Я не прокидаюся прямо зі стільця

Одні думають про завтрашній день, інші про випивку

У перший рік ми обидва можемо померти

Нікуди не тостаєш, принаймні вже не молодий

Це найромантичніше, що ку говорить всю ніч

На мокрих трибунах вогню немає

Тому я це роблю

Ви не помрете від посередності, якщо сьогодні не в провулку

Та зима була іншою хвилею, ніж інші зими

Ви залишили шрами різні шрами

Усі ті балади, які торкнулися суа словами, які мені подобаються

Але насправді вони вирвали на мене

А дружина звучить як іпотека

Вибачте, але мені більше подобається дюна, навіть Едельмани з корабля

Але ці сумні жінки

Зверніть увагу на сумні погляди жінок

Та зима була іншою хвилею, ніж інші зими

Ви залишили шрами різні шрами

Усі ті балади, які торкнулися суа словами, які мені подобаються

Але насправді вони вирвали на мене

А дружина звучить як іпотека

Вибачте, але мені більше подобається дюна, навіть Едельмани з корабля

Але ці сумні жінки

Як молода Крістіна Галкола, я знаю, що маю на увазі

Жінки сумного вигляду, жінки сумного вигляду Сумного вигляду

жінки зрозуміли б, що я маю на увазі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди