
Нижче наведено текст пісні Code Rouge , виконавця - Paolo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paolo
A bout d’souffle
Je té-fri le gramme, le bout d’souffre
Esquivant les sirènes
Celles qui chassent la drogue douce
Arpenter les rues, derrière lunettes
Les yeux marqués code rouge
Dernières lueurs, dernier rappel
Cette fois, c’est décidé
Mes paroles des Kennedy Holsters
Né sous bonne étoile, né sur la Costa
Débarquement, v’là l’monster
V’là onze de Deschamps, v’là les All Stars
Devenus ambitieux puis austère
J’veux pas Kimmy, j’veux pas Jodie Foster
J’veux un jolie sourire pas d’imposteurs
Ces puceaux s’branlaient déjà sur leurs posters
Avides de réel, d’animation
Le but c’est la montée, pas d’relégation
La rage phocéenne, sans modération
Ton nom c’est «la sellette», moi «domination»
Un verre de plus pour toucher le fond
Armé d’une plume pour faire chauffer la frime
Un paire de luxe puis toucher le pont
Un verre de plus afin de toucher la prime
Pour coucher la cible
Gagner la C1 n’est jamais facile
Remplir la vitrine afin qu’elle fasse signe
Pas de chez nous, à terre
Quand tout se dessine
Задихання
I te-fri грам, шматок сірки
Ухилення від сирен
Ті, хто полює на легкі наркотики
Ходити вулицями, в окулярах
Очі позначені червоним кодом
Останнє світло, останнє нагадування
Цього разу вирішено
Мої тексти з кобури Кеннеді
Народжений під щасливою зіркою, народжений на Кості
Приземлення, ось чудовисько
Ось одинадцять Дешама, ось усі зірки
Став амбітним, потім суворим
Я не хочу Кіммі, я не хочу Джоді Фостер
Я хочу гарну посмішку без самозванців
Ці діви вже дрочили на своїх плакатах
Охота до реальності, до анімації
Мета - підйом, а не виліт
Марсельська лють, без міри
Тебе звати "гаряче крісло", я "домінація"
Ще один напій, щоб досягти дна
Озброївшись пером, щоб підігріти шоу
Розкішна пара потім вийшла на колоду
Ще один напій, щоб отримати бонус
Закласти ціль
Виграти C1 ніколи не буває легко
Залийте вікно так, щоб воно манило
Не з дому, вниз
Коли все набуває форми
Carmen Miranda, Paolo, Vittorio • 2009
Paolo • 2019
Paolo • 2019
Paolo • 2010
Paolo • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди