Mirage - Paolo
С переводом

Mirage - Paolo

Год
2019
Язык
`Французька`
Длительность
195030

Нижче наведено текст пісні Mirage , виконавця - Paolo з перекладом

Текст пісні Mirage "

Оригінальний текст із перекладом

Mirage

Paolo

Оригинальный текст

J’rêve depuis si longtemps

J’tire trop sur l’afghan

J’rêve depuis si longtemps

J’tire trop sur l’afghan

J’rêve d’une casa faite sur piloti

J’viens bouleverser la d’mande

Mes versets j’les détailles comme kilo d’shit

Poto j’suis lâché

Quand j'écris, j’performe à la chaîne

Éléctrique est la chaise

Si j’passe l'épreuve j’ai l’cul d’la Bellucci

J’shoot les projecteurs, j’vise l’infini plus qu’un séducteur

Ouais sur l’détonateur, plus qu’une minute pour contempler l’ampleur

Quatre zoulous dans la benz

Une teille d’Label, un Coca feront la paire

On vient pas faire la paix

Décrocher l’titre, et répondre à l’appel

Croissance militaire, tendance belliqueuse

Everyday, l'élève dépasse le maître seulement s’il vient l’affronter l’training

day

J’suis sous frappe d’opiacé, j’vois l’verre qu'à moitié vide car je l’apprécie

Un putain d’homme glacié, une seule flamme pour la garetteci

Un, trois, quatre, Philadelphie

Une paire de Dita sur le nez

Un peignoir Meduse et une belle fille

J’compte me surmener

Même si y a rien à faire

Boy j’ai tout à prendre, rien à perdre

Mesdames et messieurs, j’viens pour les clés du coffre donc tous à terre

C’est pas qu’un mirage

Frappes enchainées, goal dans l’main event

En sortie d’virage, toujours fêlé, mouvements périlleux

Mais poto mi-, poto mira

Qui vivra, brillera

Mais ¿ cuando se-, cuando se-, dime cuando serà?

Fini la peur, le doute et les mensonges

Buonasera

Plus de 150 sur la Mulholland Drive au volant de Panamera

Pas de chance depuis tout temps, j’regarde le ciel

C’est pas une conquête ni un siège

J’fais pas du pera bon marché

Askip on m’appelle bon arché

Le doigt sur la télécommande

J’appuie sur le bouton de la gachette comme Winchester

La télé nous transforme en zombies

C’est comme 28 jours passés à Manchester

Et y’a rien de personnel

J’emmènerai du monde avec moi au sommet

Mon heure n’a pas sonné

Tant que j’ai pas sauté sur leur mine antipersonnel

Depuis qu’j'étais garçonnet

Le but c'était de briser, les baiser, les rançonner

Sous lunettes pare soleil

Pour cacher les yeux rougis 7 fois par semaine

Un fuck droit sur l’insigne, un coquard sur un snitch encore à terre

Discipline olympique

Le poids de ma plume y met un terme

Trois, quatre, Philadelphie

Une paire de Dita sur le nez

Un peignoir Meduse et une belle fille

J’compte me surmener

Même si y a rien à faire

Boy j’ai tout à prendre, rien à perdre

Mesdames et messieurs, j’viens pour les clés du coffre donc tous à terre

C’est pas qu’un mirage

Frappes enchainées, goal dans l’main event

En sortie d’virage, toujours fêlé, mouvements périlleux

Mais poto mi-, poto mira

Qui vivra, brillera

Mais ¿ cuando se-, cuando se-, dime cuando serà?

Перевод песни

Я так довго мріяв

Я забагато тягну на афган

Я так довго мріяв

Я забагато тягну на афган

Я мрію про будинок, зроблений на палях

Я прийшов, щоб засмутити попит

Свої вірші я деталізую, як кіло гашишу

Пото мене відпустили

Коли я пишу, я виступаю на ланцюжку

Стілець електричний

Якщо я пройду тест, у мене буде дупа Беллуччі

Я знімаю прожектори, я прагну до нескінченності більше, ніж спокусник

Так, на детонаторі, більше хвилини, щоб споглядати величину

Чотири зулуси в Бенці

Пляшка Label і кока-кола складуть пару

Ми приходимо не миритися

Виберіть назву та дайте відповідь на дзвінок

Військовий ріст, войовнича тенденція

Кожен день учень перевершує вчителя лише тоді, коли зустрічається з ним на навчанні

день

Я п’ю опіат, бачу стакан лише наполовину порожнім, тому що мені це подобається

Замерзлий довбаний чоловік, лише одне полум'я для garetteci

Раз, три, чотири, Філадельфія

Пара Діта на носі

Халат Medusa і красива дівчина

Я планую перевтомитися

Навіть якщо нема чого робити

Хлопче, я маю все, що можна взяти, і нічого втрачати

Пані та панове, я йду за ключами від сейфа, тому всі на землю

Це не просто міраж

Ланцюгові удари, гол в основній події

Виходячи з повороту, ще потрісканий, небезпечні рухи

Але пото ми-, пото міра

Хто житиме, той світить

Але ¿ cuando se-, cuando se-, dime cuando serà?

Більше ніякого страху, сумнівів і брехні

Буоназера

150+ на Mulholland Drive у Panamera

Весь час не щастить, дивлюсь на небо

Це не завоювання чи облога

Я не роблю дешевого pera

Askip вони називають мене bon arché

Палець на пульті

Я натискаю на курок, як Вінчестер

Телебачення перетворює нас на зомбі

Це як 28 днів у Манчестері

І нічого особистого

Я візьму людей із собою на вершину

Мій час не настав

Поки не наскочу на їхню протипіхотну міну

З дитинства

Метою було зламати, трахнути їх, викупити

Під сонцезахисними окулярами

Приховати червоні очі 7 разів на тиждень

Прямий трах на значку, кокард на снитчі ще вниз

Олімпійська дисципліна

Вага мого пера кладе цьому край

Три, чотири, Філадельфія

Пара Діта на носі

Халат Medusa і красива дівчина

Я планую перевтомитися

Навіть якщо нема чого робити

Хлопче, я маю все, що можна взяти, і нічого втрачати

Пані та панове, я йду за ключами від сейфа, тому всі на землю

Це не просто міраж

Ланцюгові удари, гол в основній події

Виходячи з повороту, ще потрісканий, небезпечні рухи

Але пото ми-, пото міра

Хто житиме, той світить

Але ¿ cuando se-, cuando se-, dime cuando serà?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди