Ojalá - Pandora

Ojalá - Pandora

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Ojalá , виконавця - Pandora з перекладом

Текст пісні Ojalá "

Оригінальний текст із перекладом

Ojalá

Pandora

Оригінальний текст

No me cabe la sonrisa de tu cara

Y el camino en tu mirada me ha trazado un mapa para regresar

Si por algo crece en mi una lejanía

Es que me ha llegado el día de ponerle un punto aparte

Cada historia tiene su propio final

No me cabe la verdad ni la mentira

Sé que no estoy confundida

Y quiero verme a solas con la soledad

Si presientes que ya no siento lo mismo

Aquí tienes el recuerdo de una tarde que te fuiste

No te diste cuenta que te amé demás

Ojala que te acompañe mi silencio

Y jamás me necesites

Pues mi amor se fue a volar

Ojala que no se muera en el intento

Este comenzar de nuevo y poder recuperar

Mi reflejo y mi destino

La confianza que me he dado

Para volver a empezar

No me caben las historias de tus ojos

Y tus manos no me tocan como la mañana que te vi llegar

Si por algo desapareció la magia

Si le sumas la distancia

Tienes una excusa

Tienes mil palabras para comenzar

Te me asomas, te apareces

Te vuelvo a olvidar

Mi futuro, mi alegría

Dependen solo de misma para continuar

Ojala que te acompañe mi silencio

Y jamás me necesites

Pues mi amor se fue a volar

Ojala que no se muera en el intento

Este comenzar de nuevo y poder recuperar

Mi reflejo y mi destino

La confianza que me he dado

Para volver a empezar

Переклад пісні

Мені не пасує посмішка твого обличчя

І шлях у твоїх очах намалював мені карту, щоб повернутися

Якщо для чогось дистанція росте в мені

Це те, що настав день, коли я ставлю окрему крапку

Кожна історія має свій кінець

Я не підходжу ні до правди, ні до брехні

Я знаю, що я не розгублений

І я хочу бачити себе наодинці із самотністю

Якщо ти відчуваєш, що я більше не відчуваю те саме

Ось спогад про той день, який ви залишили

Ти не усвідомлював, що я тебе надто любив

Я сподіваюся, що моє мовчання буде супроводжувати вас

і ти ніколи не потрібен мені

Ну, моя любов полетіла

Сподіваюся, він не помре, намагаючись

Це почніть спочатку і зможете відновитися

Моє відображення і моя доля

Довіра, яку я дав собі

щоб почати спочатку

Я не підходжу до розповідей твоїх очей

І твої руки не торкаються мене, як того ранку, коли я побачив, що ти прийшов

Якщо для чогось магія зникла

Якщо додати відстань

у вас є виправдання

У вас є тисяча слів для початку

Ти з'являєшся мені, ти з'являєтьсяш

Я знову тебе забуваю

Моє майбутнє, моя радість

Вони залежать лише від себе, щоб продовжити

Я сподіваюся, що моє мовчання буде супроводжувати вас

і ти ніколи не потрібен мені

Ну, моя любов полетіла

Сподіваюся, він не помре, намагаючись

Це почніть спочатку і зможете відновитися

Моє відображення і моя доля

Довіра, яку я дав собі

щоб почати спочатку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди