whutduzFMstand4? - PackFM
С переводом

whutduzFMstand4? - PackFM

Альбом
whutduzFMstand4?
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
270680

Нижче наведено текст пісні whutduzFMstand4? , виконавця - PackFM з перекладом

Текст пісні whutduzFMstand4? "

Оригінальний текст із перекладом

whutduzFMstand4?

PackFM

Оригинальный текст

So now I walk out the door

Leaving y’all begging for more

You’re like: «Ain't you gonna tell us what FM stands for?»

Nope — is that the only thing that you’re caring about?

Did you hear the words that were coming out of my mouth?

What if I told you that it didn’t really stand for nothing

So the past five or six years I were merely fronting

Would I still be off the radar like sonar

If I came out, said my rap name was Omar

And last name Tull

That’s what mom and dad gave me

You never ask, so you don’t give a damn what my name means

It wasn’t rap, it was catching tags that changed me

Now teachers are calling me Pack, like it was the same thing

Rhyming was a hobby 'til I finished my late teens

Then BAM I’m entertaining, damn it’s so draining

I hate complaining but I find it hard to do better

When I’m giving you my heart and all you ask about is two letters

I’m the definition of a dude better

Tell these interviewers talk is cheap

Here’s a 100 bucks for you to shut up

Should’ve knew better than to ask about the acronym

I never answer it, just buy the album and don’t ask again

Should I wear a fucking mask to cover my peach fuzz

Records every three months to keep up my street buzz

Dude was dope in his prime, were you checking where he was?

The rolls over your eyes, you just do what the sheep does

The scene sucks when the only way to soar in rap

Is to use one drum and spit over some boring tracks

Well I’m ignoring that, I fit into no image

My game is no game, my gimmick is no gimmick

My sky got no limit, I want it I go get it

I just wanna be nice so I put up my soul in it

Fate — I’m controllin' it

You can hear it in my flow

Even wrote a song about it, like to hear it?

Here it goes!

You can hold your breath 'til you’re blue in the face

Stop harassing me dog, cause I’ll never tell

Run up on the side of me

With no respect for privacy, relax

Cause I’ll never tell

Niggers never seem to cease the secrecy

I won’t reveal, so chill

Cause I’ll never tell

It’s a secret — don’t ask

It’s a secret — don’t ask

Fuck magazines, they only give five mics for money

I paid dues, you faggots don’t make, you fake moves

If you would use the five minutes that it takes to sign me

I could move a few mill, just put me where the fans can find me

I’m far more advanced than them punchlines you’re checking for

My verse could have a cancer cure (Where's the fucking metaphor?)

First minute you’re feeling me, next minute I’m hated

Getting fan mail now, so I guess I finally made it

But that won’t say who I am, that’s AM, I’m FM

I fiend for microphones like me and Rakim’s best friend

(So what does FM stand for?)

I don’t know, it’s hard to say

But none of y’all can fuck with the man my father made

These lines designed to part a way for me and mine

Thinkin' I ain’t here to stay, you must be out your freaking mind

This freestyle movement is brutal but it’s beautiful

So all y’all saying fuck me — the feeling’s mutual

Перевод песни

Тож тепер я виходжу за двері

Залишаючи вас просити більше

Ви думаєте: «Ти не скажеш нам, що означає FM?»

Ні — це єдине, що вас хвилює?

Ви чули слова, які виходили з моїх уст?

Що якби я скажу вам, що це не даремно

Тож останні п’ять чи шість років я просто виступав на фронті

Невже я все ще був би поза радаром, як сонар

Якщо я вийшов, сказав, що моє реп звуть Омар

І прізвище Тулл

Це те, що подарували мені мама і тато

Ти ніколи не питаєш, тому тобі байдуже, що означає моє ім’я

Це не реп, це зловлення тегів, які змінили мене

Тепер викладачі називають мене Пеком, наче це було те саме

Римування було хобі, поки я не закінчив підлітковий період

Тоді БАМ я розважаю, блін, це так виснажливо

Я ненавиджу скаржитися, але мені важко робити краще

Коли я віддаю тобі своє серце, і все, про що ти питаєш, — це два листи

Я краще визначення чувака

Скажіть цим інтерв’юерам, що розмова — дешева

Ось вам 100 баксів, щоб замовкнути

Треба було знати краще, ніж запитувати про абревіатуру

Я ніколи не відповідаю, просто куплю альбом і більше не запитую

Чи варто носити маску, щоб прикрити персиковий пушок

Записи кожні три місяці, щоб підтримати мій вуличний шум

Чувак був наркоманом у розквіті сил, ви перевіряли, де він був?

Ви закочуєте очі, ви просто робите те, що робить вівця

Сцена відстойна, коли єдиний спосіб парити в репі

Це використовувати один барабан і плюнути на кілька нудних треків

Я ігнорую це, я не вписуюся в образ

Моя гра не гра, мій трюк не трюк

Моє небо не має обмежень, я хочу я йду отримати

Я просто хочу бути доброю, тому вклав в це душу

Доля — я керую нею

Ви можете почути це в мому потоці

Навіть написав пісню про це, хочеш почути?

Ось і все!

Ви можете затримати дихання, поки не посинієте на обличчі

Припиніть турбувати мене, собаку, бо я ніколи не скажу

Підбігай збоку від мене

Не поважаючи конфіденційність, розслабтеся

Бо я ніколи не скажу

Нігери, здається, ніколи не припиняють секретності

Я не буду розкривати, тому заспокойтеся

Бо я ніколи не скажу

Це секрет — не питайте

Це секрет — не питайте

До біса журнали, вони дають лише п’ять мікрофонів за гроші

Я сплатив внески, ви, педики, не робите, ви фальшиві ходи

Якби ви використали ці п’ять хвилин, які потрібні, щоб підписати мене

Я могла б перемістити кілька млинів, просто поставте мене там, де мене знайдуть шанувальники

Я набагато більш просунутий, ніж ті ключові моменти, які ви перевіряєте

Мій вірш міг би вилікувати рак (Де біса метафора?)

У першу хвилину ти мене відчуваєш, наступної хвилини мене ненавидять

Зараз отримую листи від шанувальників, тож, мабуть, нарешті встиг

Але це не означає, хто я — це AM, я FM

Мені не потрібні такі мікрофони, як я та найкращий друг Ракіма

(То що означає FM?)

Я не знаю, важко сказати

Але ніхто з вас не може трахатися з людиною, яку створив мій батько

Ці рядки розроблені, щоб розлучити дорогу для мене і моїх

Якщо ви думаєте, що я тут не для того, щоб залишитися, ви, мабуть, зійшли з глузду

Цей вільний рух жорстокий, але красивий

Тож все, що ви говорите, «трахай мене» — почуття взаємне

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди