Nur ein Tag - PA Sports, Vega, Vega
С переводом

Nur ein Tag - PA Sports, Vega, Vega

Альбом
Vom Glück zurück
Год
2012
Язык
`Німецька`
Длительность
242080

Нижче наведено текст пісні Nur ein Tag , виконавця - PA Sports, Vega, Vega з перекладом

Текст пісні Nur ein Tag "

Оригінальний текст із перекладом

Nur ein Tag

PA Sports, Vega, Vega

Оригинальный текст

Ich will nicht viel bruder ich will nur ein tag

An dem wir beide strahlen befreit von all den qualen

Befreit von der gier nach erfolg

Denn ich denke es wäre besser wenn wir nicht mehr träumen

Ich bin ein kämpfer man

Ich lernete zu kämpfen als ich merkte das ich die welt nicht verändern kann es

gibt keine perfektheit wir tragens so im herz und das hab ich gelernt aber

grade will ich mehr nur ein tag bruder keine existenzangst

Dafür geb ich alles bis auf mein letzten cent ab ich musste spüren wie die

zeiten mich verändern immer wieder bis zur letzten seite im kalender ich will

nur ein tag an dem die sorgen wie vereist sind an dem wir für morgen bereit

sind schluss mit der wut die uns dauerhaft sauer macht für ein tag weit weg von

dieser trauer stadt hier gibt es kein entkommne (nein) aber würd ich diese tag

kriegen bruder dann gäb ich der liebe eine chance ich hab mein glauben an das

gute verloren siehst du die nadel in den armen meines bruders da vorn

Früher war das einer von uns aber das ist leider kein grund denn für ein junkie

macht sich keiner hier krumm bruder ein tag an dem wir leben so wie damals weit

weg von den szenen dieses dramas

Ich will nur ein tag bitte nur ein tag an dem ich sein darf so wie ich sein mag

leben hier im drama g-g-gegen unser kama nur für ein tag wieder leben so wie

damals

Ein tag b-b-bruder ein tag nur einmal von dieser scheiss qual beinahe befreit

chab

Und du kannst sicher sein wir schaffen es bald der weg ist weit und der asphalt

ist kalt gib mir nur ein tag

Ich will nich viel bruder — ich will nur ein tag

Befreit von dem scheiss staat ein tag an dem die cops nicht vorbeifahrn und

meinem bruder diese klotz nicht mehr kleinmacht

Meine stadt kleinste metropole auf dem erdball schmerz eilt duch diese strassen

kommt es zum ernstfall gibt mir nur ein tag kurven ohne zäune rap ist meine

schlampe und die hure ist der teufel ich kenn dein gesicht ich war da als du

geredet hast und seh dein kopf wie er auf asphalt in der gegend kracht jede

nacht schatten an der wand die mir den schlaf nehemn ihr wollt alle kein stress

aber hart reden ein tag an dem für meine frau die sonne scheint du warst zu

lange im schatten baby das soll nich sein wir holen uns ein tag all das wieder

wir sind frankfurkt al-kaida

Und ich wollte nie da rausgehen und regeln machen

Doch euer spiel hatte ein paar fehler gehabt ich kann euch rausziehen ist

ehrensache und euros fehelen aber grade geht gut sag mir wie viel davon bleibt

liegen wenn die strasse mich ruft ich häng hart an der crew schau durchs

fenster in der morgenröte keine knarre ich könnte männer mit paar wörter töten

— nur ein tag an dem wir leben sowie damals weit weg von den szenen dieses

dramas

Перевод песни

Я не хочу багато, брат, я хочу одного дня

Коли ми обидва сяємо, звільнені від усіх мук

Звільнився від жадоби успіху

Бо я думаю, було б краще, якби ми перестали мріяти

Я боєць

Я навчився воювати, коли зрозумів, що не можу змінити світ

Немає такої речі, як досконалість, ми носимо її в своїх серцях, і я дізнався, що але

Я просто хочу більше одного дня, брат, без страху існування

Для цього я віддаю все до останнього цента, що мав відчувати себе ними

Рази знову і знову змінюють мене на останню сторінку в календарі, яку я хочу

просто день, коли турботи застигли, коли ми готові до завтрашнього дня

ми покінчили з гнівом, який змушує нас киснути протягом дня

від цього сумного міста тут не втекти (ні), але я б хотів цього дня

знайди брата, тоді я дам любові шанс, я вірю в це

добре, що ти бачиш голку на руках у мого брата

Раніше це був один із нас, але, на жаль, це не привід для наркоманів

ніхто тут не стане кривим братом одного дня, коли ми будемо жити так, як тоді

подалі від сцен цієї драми

Я просто хочу одного дня, будь ласка, одного дня, коли я зможу бути таким, яким я хочу бути

живи тут у драмі г-г-проти нашого кама просто проживи такий день

тоді

За день б-ч-брат за день лише раз майже звільнявся від цієї лайної муки

чаб

І ви можете бути впевнені, що ми скоро впораємося, шлях довгий і асфальт

холодно, дай мені один день

Я не хочу багато брата - я хочу одного дня

Звільнити від бісаного стану день, коли поліцейські не проїжджатимуть і

мій брат більше не применшує цей блок

Місто моє, найменший мегаполіс на землі, цими вулицями проноситься біль

коли все стає серйозним, тільки один день дає мені криві без огорож, реп мій

сука і повія диявол я знаю твоє обличчя я був там, коли ти

розмовляв і бачу свою голову, як вона тріскається на асфальті в районі

нічні тіні на стіні, які не дають мені спати, ви всі не хочете стресу

але колись, коли сонце світить для моєї дружини, ти був закритий

довго в тіні, дитино, чого не повинно бути, колись ми отримаємо все це знову

ми франкфуртська аль-каїда

І я ніколи не хотів виходити туди і встановлювати правила

Але у вашій грі було кілька помилок, які я можу вилучити

питання честі і євро відсутні, але зараз добре, скажіть мені, скільки цього залишилося

лягай, коли мене кличе вулиця, я міцно чіпляюся, щоб дивитися екіпаж

вікно на світанку без зброї я міг би вбити людей кількома словами

— всього один день ми живемо, а потім далеко від сцени цього

драма

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди