Hola - Ozuna
С переводом

Hola - Ozuna

  • Альбом: Aura

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні Hola , виконавця - Ozuna з перекладом

Текст пісні Hola "

Оригінальний текст із перекладом

Hola

Ozuna

Оригинальный текст

Se le agotaron la' oportunidade', aunque tenga la' cualidade'

Tampoco lo material me la impresiona

Lo único que yo quiero es una oportunidad (Woh, oh)

Sin pensar en lo que pase ni tampoco en qué dirán (Qué dirán)

Ni la fama ni el dinero te pueden comprar (No)

Tengo un corazón sincero que sólo te quiere amar (Oh, oh)

Lo único que yo quiero es una oportunidad (Baby)

Sin pensar en lo que pase ni tampoco en lo que dirán (Qué dirán)

Ni la fama ni el dinero te pueden comprar (No, no)

Tengo un corazón sincero que sólo te quiere amar

Le dije:"Hola (Baby), ¿por qué tan bonita?"

Ella anda sola, me dijo que el amor a ella la ignora (Baby)

De todo lo que le sucedió, su corazón ya se le rindió (Woh, oh, oh)

Y por eso, ella no se enamora

Y: «hola (Jaja), ¿por qué tan bonita?»

Ella anda sola, me dijo que el amor a ella la ignora (Woh, oh, oh)

De todo lo que le sucedió (Woh, oh, oh), su corazón ya se le rindió

Y por eso, ella no se enamora

Ozuna

Aura

Chris Jeday

Hi Music Hi Flow

Gaby Music

Yampi, jaja

Dimelo Vi

Le djie: «hola, ¿por qué tan bonita», ella anda sola

Перевод песни

У нього закінчилися "можливості", хоча він має "якість"

Матеріал мене теж не вражає

Єдине, чого я хочу, це можливість (Ву, о)

Не думаючи про те, що станеться і що вони скажуть (Що вони скажуть)

Ні слава, ні гроші не можуть купити тебе (Ні)

У мене є щире серце, яке хоче тільки тебе любити (О, о)

Єдине, чого я хочу, це можливість (дитина)

Не думаючи про те, що станеться або що вони скажуть (Що вони скажуть)

Ні слава, ні гроші не можуть купити тебе (ні, ні)

У мене є щире серце, яке хоче тільки тебе любити

Я сказав: "Привіт (дитино), чому така гарна?"

Вона ходить одна, вона сказала мені, що любов її ігнорує (Дитина)

Від усього, що з нею сталося, її серце вже здалося (Ой, ой, ой)

І через це вона не закохується

І: «Привіт (Ха-ха), чому така гарна?»

Вона ходить одна, вона сказала мені, що любов її ігнорує (Ву, о, о)

З усього, що з ним сталося (Ой, ой, ой), його серце вже здалося

І через це вона не закохується

Озуна

Аура

Кріс Джедей

Привіт Музика Hi Flow

Музика Габі

Ямпі, ха-ха

Скажи, що я бачив

Le djie: «привіт, чому така гарна», вона ходить одна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди