40 Asırlık - Ozan Doğulu, Buray
С переводом

40 Asırlık - Ozan Doğulu, Buray

Альбом
130 BPM Kreşendo
Год
2019
Язык
`Турецька`
Длительность
204000

Нижче наведено текст пісні 40 Asırlık , виконавця - Ozan Doğulu, Buray з перекладом

Текст пісні 40 Asırlık "

Оригінальний текст із перекладом

40 Asırlık

Ozan Doğulu, Buray

Оригинальный текст

Hiçbir engel kalmadı

Kimseyi içim dışım almadı

Dağlandım, dalgalandım

Battım çıktım bir iflah olamadım

Sallandım, çalkalandım

Öldüm kaldım bir hayat bulamadım

Gelişine vurdu ayrılıklar

Gidişine durdu aydınlıklar

Ötesini arama berisini arama gel

Yarısına verdim gönül dağımı

Ederini kimsenin anlamadı

Günahımı alma tek seni sevdim gel

Gelişine vurdu ayrılıklar

Gidişine durdu aydınlıklar

Ötesini arama berisini arama gel

Yarısına verdim gönül dağımı

Ederini kimsenin anlamadı

Günahımı alma tek seni sevdim gel

Sensiz hayat 40 asırlık

Bir yalnızlık yarattı bak

Dağlandım, dalgalandım

Battım çıktım bir iflah olamadım

Sallandım, çalkalandım

Öldüm kaldım bir hayat bulamadım

Gelişine vurdu ayrılıklar

Gidişine durdu aydınlıklar

Ötesini arama berisini arama gel

Yarısına verdim gönül dağımı

Ederini kimsenin anlamadı

Günahımı alma tek seni sevdim gel

Gelişine vurdu ayrılıklar

Gidişine durdu aydınlıklar

Ötesini arama berisini arama gel

Yarısına verdim gönül dağımı

Ederini kimsenin anlamadı

Günahımı alma tek seni sevdim gel

Перевод песни

Не залишилося жодних перешкод

Я нікого не взяв у себе

Я махнув, я махнув

Я потонув, я не міг бути ліками

Я був потрясений, потрясений

Я мертвий, я не міг знайти життя

Розлуки настали після вашого прибуття

Вогні зупинилися, щоб згаснути

Не шукайте далі, шукайте далі, приходьте

Половину гори серця віддав

Ніхто не розумів твоєї цінності

Не бери мій гріх, я люблю тільки тебе, прийди

Розлуки настали після вашого прибуття

Вогні зупинилися, щоб згаснути

Не шукайте далі, шукайте далі, приходьте

Половину гори серця віддав

Ніхто не розумів твоєї цінності

Не бери мій гріх, я люблю тільки тебе, прийди

Життя без тебе 40 століть

Подивіться, це створило самотність

Я махнув, я махнув

Я потонув, я не міг бути ліками

Я був потрясений, потрясений

Я мертвий, я не міг знайти життя

Розлуки настали після вашого прибуття

Вогні зупинилися, щоб згаснути

Не шукайте далі, шукайте далі, приходьте

Половину гори серця віддав

Ніхто не розумів твоєї цінності

Не бери мій гріх, я люблю тільки тебе, прийди

Розлуки настали після вашого прибуття

Вогні зупинилися, щоб згаснути

Не шукайте далі, шукайте далі, приходьте

Половину гори серця віддав

Ніхто не розумів твоєї цінності

Не бери мій гріх, я люблю тільки тебе, прийди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди