Rien ne va plus - Oxo 86
С переводом

Rien ne va plus - Oxo 86

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Rien ne va plus , виконавця - Oxo 86 з перекладом

Текст пісні Rien ne va plus "

Оригінальний текст із перекладом

Rien ne va plus

Oxo 86

Оригинальный текст

Hab gehofft und gedacht, mir und allen was vorgemacht

Wollt nicht hören, wollt nicht sehen und schon gar nicht verstehen

Hätte und, wäre wenn, würde ich wohl kaum so flenn`

Kannst es ruhig beim Namen nennen, dass sich uns´re Wege trennen

Rien ne va plus und good bye

Wirklich schade um uns zwei

Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben.

(Kannste haben)

Nichts geht mehr, bye, bye bye

Mir ist alles einrlei

Und was noch da ist wird nicht begraben, tif in mir begraben

Dacht ich an dich, in der Nacht, war ich um den Schlaf gebracht

Hab dich geliebt, sonnenklar, weil es gut für mich war

Mit deinen Macken, dein Humor, so wie nie zu vor

Doch jetzt hat alles keinen Sinn, weil ich mit dir fertig bin

Rien ne va plus und good bye

Wirklich schade um uns zwei

Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben.

(Kannste haben)

Nichts geht mehr, bye, bye bye

Mir ist alles einerlei

Und was noch da ist wird nicht begraben, tief in mir begraben

Rien ne va plus und good bye

Wirklich schade um uns zwei

Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben.

(Kannste haben)

Nichts geht mehr, bye, bye bye

Mir ist alles einerlei

Und was noch da ist wird nicht begraben

Rien ne va plus und good bye

Wirklich schade um uns zwei

Ein Funken Hoffnung, kannst du jetzt haben.

(Kannste haben)

Nichts geht mehr, bye, bye bye

Mir ist alles einerlei

Und was noch da ist wird nicht begraben, tief in mir begraben

Rien ne va plus

Перевод песни

Я сподівався і думав, дурив себе і всіх

Не хочу чути, не хочу бачити і, звичайно, не хочу розуміти

Якби я був і якби був, я б, мабуть, так не плакав

Можна назвати це те, що ми розходимося

Rien ne va plus і до побачення

Справжня ганьба за нас двох

Іскорка надії, яку ви можете мати зараз.

(може мати)

Більше нічого не працює, до побачення, до побачення

Мені байдуже

І те, що залишилося, не буде поховано, tif поховано в мені

Коли я думав про тебе вночі, я був позбавлений сну

Любив тебе, ясно, як білий день, тому що мені було добре

З вашими примхами, вашим гумором, як ніколи раніше

Але тепер усе це не має сенсу, тому що я покінчив з тобою

Rien ne va plus і до побачення

Справжня ганьба за нас двох

Іскорка надії, яку ви можете мати зараз.

(може мати)

Більше нічого не працює, до побачення, до побачення

Мені байдуже

І те, що залишилося, не буде поховано, поховано глибоко в мені

Rien ne va plus і до побачення

Справжня ганьба за нас двох

Іскорка надії, яку ви можете мати зараз.

(може мати)

Більше нічого не працює, до побачення, до побачення

Мені байдуже

А те, що залишиться, не поховають

Rien ne va plus і до побачення

Справжня ганьба за нас двох

Іскорка надії, яку ви можете мати зараз.

(може мати)

Більше нічого не працює, до побачення, до побачення

Мені байдуже

І те, що залишилося, не буде поховано, поховано глибоко в мені

Rien ne va plus

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди