On The Shore - Otep
С переводом

On The Shore - Otep

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні On The Shore , виконавця - Otep з перекладом

Текст пісні On The Shore "

Оригінальний текст із перекладом

On The Shore

Otep

Оригинальный текст

I’m getting out and leaving you behind

I’m so tired of forging a life

On the run a loaded gun

There’s a name on the bullet I’m afraid its mine

(I had to let you go, let you go, let you go)

I’m on the first boat leaving this war

I never got what we were fighting for

The water’s warm I can see dry land

No longer living under your command

(I had to let you go, let you go, let you go)

I’m gonna sleep well

Sleep tonight

On the shore

Beneath an empty sky (beneath a gentle sky)

I never got what we were fighting for

I’m all alone now washed ashore

The waves break over me

In the blood colored mud so tenderly

I’m on the first boat leaving this war

I never got what we were fighting for

The water’s warm I can see dry land

No longer living under your command

I’m gonna sleep well

Sleep tonight

On the shore

Beneath a gentle sky

Sleep well

Sleep tonight

On the shore

Beneath an empty sky (beneath a gentle sky)

(I had to let you go, let you go, let you go)

Selective amnesia’s the people’s anesthesia

Sleep well

Sleep tonight

On the shore

Beneath a gentle sky

Sleep well

Sleep tonight

On the shore

Beneath an empty sky (beneath a gentle sky)

Sleep well

Sleep tonight

On the shore

Safe from your crimes

Sleep well

Sleep tonight

On the shore

Safe from your crimes

(Selective amnesia’s the people’s anesthesia…)

How can you choose

To let the blind see better than you

Перевод песни

Я виходжу і залишаю тебе позаду

Я так втомився кувати життя

На бігу заряджена гармата

На кулі є ім’я, боюся, що вона моя

(Мені довелося відпустити тебе, відпустити, відпустити)

Я на першому човні, що покидає цю війну

Я ніколи не отримав те, за що ми боролися

Вода тепла, я бачу суху

Більше не живете під вашим керівництвом

(Мені довелося відпустити тебе, відпустити, відпустити)

Я буду добре спати

Спати сьогодні ввечері

На берегу

Під порожнім небом (під ніжним небом)

Я ніколи не отримав те, за що ми боролися

Тепер мене самотньо викило на берег

Наді мною розбиваються хвилі

У багнюці кольору крові так ніжно

Я на першому човні, що покидає цю війну

Я ніколи не отримав те, за що ми боролися

Вода тепла, я бачу суху

Більше не живете під вашим керівництвом

Я буду добре спати

Спати сьогодні ввечері

На берегу

Під ніжним небом

Спати добре

Спати сьогодні ввечері

На берегу

Під порожнім небом (під ніжним небом)

(Мені довелося відпустити тебе, відпустити, відпустити)

Вибіркова амнезія – народна анестезія

Спати добре

Спати сьогодні ввечері

На берегу

Під ніжним небом

Спати добре

Спати сьогодні ввечері

На берегу

Під порожнім небом (під ніжним небом)

Спати добре

Спати сьогодні ввечері

На берегу

Безпечно від своїх злочинів

Спати добре

Спати сьогодні ввечері

На берегу

Безпечно від своїх злочинів

(Селективна амнезія - це народна анестезія...)

Як можна вибрати

Щоб сліпі бачили краще за вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди