ORIGAMI - GIMS
С переводом

ORIGAMI - GIMS

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні ORIGAMI , виконавця - GIMS з перекладом

Текст пісні ORIGAMI "

Оригінальний текст із перекладом

ORIGAMI

GIMS

Оригинальный текст

Umh ah ah, eh

Umh umh umh umh

J'ai voulu combattre mes faiblesses sans enfiler de gant

J'ai voulu jouer mais au fond, c'est à moi que je mens

Avec l'histoire, avec le temps qui passe, c'est évident

Sans toi, j'suis perdu comme un enfant dans la cours des grands

Et tu cherches à percer ma carapace, mon caractère

Ne laisse pas la colère juger des bêtises éphémères

Et pour toi j'avais des projets, j'voyais les choses en grands

Moi j'veux des baleines dans l'aquarium, j'vois les choses en grands

Parce que t'es triste, alors t'as décidés de m'effacer

Le mal que je t'ai fais, tu ne l'as jamais mérité

T'as les larmes aux yeux quand tu les plonges dans les miens

Moi j'ai le cœur qui saigne quand tu me sors du tien, yeah

Moi j'ai le cœur qui saigne quand tu me sors du tien, yeah (umh)

Moi j'ai le cœur qui saigne quand tu me sors du tien, yeah

L'impression d'compter les jours, loin, bloqué sur une île

Sans toi, le futur est flou comme, comme un souvenir

C'est ma façon de te dire : "Viens partager ma vie"

Pour toi, j'me plierai en mille comme un origami

Unh unh, un origami, unh unh

Je te répète encore que le meilleur reste à venir

Tu ressasses le passé, t'assombris l'avenir

Laisse-moi naviguer sur une rivière de diamant

Je sais quand ça va pas, je t'entends même dans le silence

Et ta souffrance résonne en moi sans cesse en abondance

J'ai une longueur d'avance, refais-moi à nouveau confiance

Et tu me menaces de partir mais tu vas aller où ?

C'est pourtant simple, tu comprends pas qu'un plus un ça fait nous (yeah, umh)

Est-ce que tu comprends ?

Un plus un ça fait nous (yeah, umh)

Est-ce que tu comprends ?

Un plus un ça fait nous (yeah)

L'impression d'compter les jours, loin, bloqué sur une île

Sans toi, le futur est flou comme, comme un souvenir

C'est ma façon de te dire : "Viens partager ma vie"

Pour toi, j'me plierai en mille comme un origami

Unh unh, un origami, unh unh, un origami

Unh unh, un origami (unh unh, yeah)

Moi j'ai le cœur qui saigne quand tu me sors du tien, yeah

Moi j'ai le cœur qui saigne quand tu me sors du tien, yeah (yeah)

Est-ce que tu comprends ?

Un plus un ça fait nous (yeah, yeah)

Est-ce que tu comprends ?

Un plus un ça fait nous (yeah)

L'impression d'compter les jours, loin, bloqué sur une île

Sans toi, le futur est flou comme, comme un souvenir

C'est ma façon de te dire : "Viens partager ma vie"

Pour toi, j'me plierai en mille comme un origami

Unh unh, un origami, unh unh, un origami

Unh unh, un origami (unh unh, yeah)

Перевод песни

Гм ах ах, е

Гммммммммммм

Я хотів боротися зі своїми слабкостями, не надягаючи рукавичок

Я хотів грати, але в глибині душі я брешу це мені

З історією, з плином часу це очевидно

Без тебе я пропав, як дитина у вищій лізі

А ти намагаєшся пробити мою оболонку, мій характер

Не дозволяйте гніву судити скороминущу нісенітницю

І для вас у мене були плани, я бачив великі речі

Я хочу китів в акваріумі, я бачу великі речі

Тому що ти сумний, тому вирішив стерти мене

Шкоди, яку я тобі завдав, ти її ніколи не заслужив

У тебе сльози на очах, коли ти занурюєш їх у мої

Моє серце обливається кров’ю, коли ти забираєш мене зі свого, так

Моє серце обливається кров'ю, коли ти забираєш мене зі свого, так (гм)

Моє серце обливається кров’ю, коли ти забираєш мене зі свого, так

Враження від лічби днів, далеко, застрягли на острові

Без тебе майбутнє розмите, як спогад

Це мій спосіб сказати тобі: «Приходь поділіться моїм життям»

Для тебе я перехилинуся, як орігамі

Ань, ну, орігамі, унх

Ще раз кажу, що найкраще ще попереду

Ви зупиняєтеся на минулому, ви затьмарюєте майбутнє

Дозволь мені плисти діамантовою річкою

Я знаю, коли недобре, я чую тебе навіть у тиші

І твій біль лунає в мені нескінченно в достатку

Я на крок попереду, повір мені ще раз

І ти погрожуєш мені піти, але куди ти йдеш?

Але все просто, ви не розумієте, що один плюс один робить нас (так, гм)

Ти розумієш ?

Один плюс один робить нас (так, гм)

Ти розумієш ?

Один плюс один, що робить нас (так)

Враження від лічби днів, далеко, застрягли на острові

Без тебе майбутнє розмите, як спогад

Це мій спосіб сказати тобі: «Приходь поділіться моїм життям»

Для тебе я перехилинуся, як орігамі

Унх, орігамі, унх, орігамі

Ань, ну, орігамі (унь, так)

Моє серце обливається кров’ю, коли ти забираєш мене зі свого, так

Моє серце обливається кров'ю, коли ти забираєш мене зі свого, так (так)

Ти розумієш ?

Один плюс один, що робить нас (так, так)

Ти розумієш ?

Один плюс один, що робить нас (так)

Враження від лічби днів, далеко, застрягли на острові

Без тебе майбутнє розмите, як спогад

Це мій спосіб сказати тобі: «Приходь поділіться моїм життям»

Для тебе я перехилинуся, як орігамі

Унх, орігамі, унх, орігамі

Ань, ну, орігамі (унь, так)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди