Нижче наведено текст пісні Unutulmaz , виконавця - Orhan Gencebay з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Orhan Gencebay
Of o-f aman aman
Ne seni buldum ne de senle geçen bir bahar
Ne seni buldum ne de senle geçen bir bahar
Gönlüm hala kıştadır her gün yağmurlar yağar
Gönlüm hala kıştadır her gün yağmurlar yağar
Hasar yapmıyor artık en deli fırtınalar
Bir sır oldu gönlüme sen ve senden kalanlar
Bir sır oldu gönlüme sen ve senden kalanlar
Unutulmaz unutulmaz hatıralar hatıralar
Unutulmaz unutulmaz o anılar yaşananlar
Ben hala ilk gün gibi anılarla yaşıyorum
Kapanmayan yaraların izlerini taşıyorum
Of o-f aman aman
Her doğan gün bir ümit her ümitten gün batar
Her doğan gün bir ümit her ümitten gün batar
Gönlüm yangın yeridir düştüğü yerleri yakar
Gönlüm yangın yeridir düştüğü yrleri yakar
Her nefste bir acı dertlerime dert katar
Ne bir ömre sığmıyor sen ve senden kalanlar
Ne bir ömre sığmıyor sen ve senden kalanlar
Unutulmaz unutulmaz hatıralar hatıralar
Unutulmaz unutulmaz o anılar yaşananlar
Ben hala ilk gün gibi anılarla yaşıyorum
Kapanmayan yaraların izlerini taşıyorum
Kapanmayan yaraların izlerini taşıyorum
О-ф
Я вас ні знайшов, ні весну з тобою пройшло
Я вас ні знайшов, ні весну з тобою пройшло
Моє серце ще взимку, щодня йде дощ
Моє серце ще взимку, щодня йде дощ
Більше не завдає шкоди, найшаленіші бурі
Ти і те, що від тебе залишилося, стали таємницею для мого серця
Ти і те, що від тебе залишилося, стали таємницею для мого серця
незабутні спогади незабутні спогади
Незабутні незабутні спогади
Я досі живу спогадами, як перший день
Я ношу шрами незагоєних ран
О-ф
Кожен день - надія, з кожної надії сонце заходить
Кожен день - надія, з кожної надії сонце заходить
Моє серце — місце вогню, воно спалює місця, де впаде
Моє серце — місце вогню, воно спалює місця, в яке впало
Біль у кожній душі додає клопоту до моїх бід
Що не вміщається в житті, ти і те, що від тебе залишилося
Що не вміщається в житті, ти і те, що від тебе залишилося
незабутні спогади незабутні спогади
Незабутні незабутні спогади
Я досі живу спогадами, як перший день
Я ношу шрами незагоєних ран
Я ношу шрами незагоєних ран
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди