Похоть - Оргазм Нострадамуса
С переводом

Похоть - Оргазм Нострадамуса

Альбом
Смерть Аморала
Год
2001
Язык
`Українська`
Длительность
233450

Нижче наведено текст пісні Похоть , виконавця - Оргазм Нострадамуса з перекладом

Текст пісні Похоть "

Оригінальний текст із перекладом

Похоть

Оргазм Нострадамуса

Оригинальный текст

Кружились в свадебном вальсе

багровый жених и невеста

их потные лица лоснились

и в танце смыкались их чресла

Любовь умирает первой,

последней умирает надежда!

А похоть не умирает,

не умирает никогда!

Ваяет Петрарка Лауру —

богиней становится глыба

у мастера руки дрожат

и губы кривит слюнявая лыба

подглядывает сынишка

как матушка моется в ванной,

в мозгу стопорится мыслишка:

«Я очень хочу тебя, мама!!!»

кричите: «Подонок, скотина!»,

оттяпайте руки по локоть,

эстетствующие павлины.

Вся цивилизация — ПОХОТЬ!

Перевод песни

Кружилися у весільному вальсі

багряний наречений і наречена

їхні спітнілі обличчя лисніли

і в танці стулялися їх кресла

Любов помирає першою,

останньою вмирає надія!

А хіть не помирає,

не помирає ніколи!

Ває Петрарка Лауру —

богинею стає брила

у майстра руки тремтять

і губи крівить слинява либа

підглядає синочок

як матінка миється у ванної,

в мозку стопориться думка:

«Я дуже хочу тебе, мамо!!!»

кричіть: «Подонок, худоба!»,

відтягніть руки по лікоть,

естетичні павичі.

Вся цивілізація — ПОХАТЬ!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди