Via Dolorosa / My Springnight`s Sacrifice - Ophthalamia
С переводом

Via Dolorosa / My Springnight`s Sacrifice - Ophthalamia

Альбом
Via Dolorosa
Год
1995
Язык
`Англійська`
Длительность
656480

Нижче наведено текст пісні Via Dolorosa / My Springnight`s Sacrifice , виконавця - Ophthalamia з перекладом

Текст пісні Via Dolorosa / My Springnight`s Sacrifice "

Оригінальний текст із перекладом

Via Dolorosa / My Springnight`s Sacrifice

Ophthalamia

Оригинальный текст

Spring colour my world

And its soulless body with this hate for life of death

From the dying snow

I feel the dripping water reborn my breath

The first flight of the butterfly

Reminds me about my hate for life

Stronger death is than love

For that your destiny is my knife

Oak, popular, pine and birch

Alder hear my immortality demand

Leafy white bearded woods

Hungry I am for his majestic king of the hillsides has

Grown green again

Under this rock, under that cliff

The sparkling frozen burnt

Mandrake rise now 'cause the beheaded sing

The heartbeat of the fungus and the anemony

Will be liquitated

Earthworms chill in the lichen foggy ground and the

Insects breathe, evil sprout

This is the nightfall of the wolf

Howling blasphemes in the

Night just like in the past

I am Megalomania the Diabolic

A stormruler of the southern borns

And I command generation of legions

In my ultimate magnificence

I do have no tears, I do have no funcken fear

On this battle my princess I will be your berseck

Undress my bride and let us feed upon lust

My precious whore I’m delighted by your pain

Oh beloved, trust you must never do

Your scream is heard but nothing they can do

Lie upon this mossgrown altar

And the dewdrops wet will feel your heat

Be my Bathori, my Nosferatu, my black evil witch

My delighted disciple

In your arms I will love

In your arms I will hate

Daughter, this sacrifice is for you

A black shape of Satan

Watches our darkened desires, join him

As a bat on the black sky

The shadow of Evil spreads over this world

Sun won’t set you free

Heading for the dark

Detta er upprum vonsku

«Pi engar si grona, under himlen si mork

Ute I det skona, vid nyvakinad bjork

Virnattens sista timma, for med sig ditt namn

Pi detta felt av dimma, forenas vi I gronskans famn

Endast mine och stjernor, mitt onda beger vet

Sisom eldens vilda ternor, k+rleken falsk gor dig het

Mitt viroffer du er, blodet frin ditt vita skote

Din sjel slits iser, doden dig har kommit til motes"

On a meadows so green, under the dark sky

Out in the beautiful, by newly awakened birch

The last hour of the springnight, carries your name

On this field of mist, we unite in the embrace of the green

Only the moon and the stars my evil desire knows

Like the wild brides of fire, false love makes you warm

You are my sacrifice to spring, the blood from your wet cunt

Your soul tars apart, death has come for you

Перевод песни

Весна розфарбуй мій світ

І його бездушне тіло з цією ненавистю до життя смерті

Від вимираючого снігу

Я відчуваю, як вода, що капає, відроджує мій подих

Перший політ метелика

Нагадує мені про мою ненависть до життя

Сильніша смерть ніж любов

Тому твоя доля — мій ніж

Дуб, популярний, сосна і береза

Вільха почуй мій вимогу безсмертя

Листяні білі бородатий ліс

Я голодний за його величного короля схилів

Знову зеленіли

Під цією скелею, під тою скелю

Іскриста заморожена згоріла

Мандрагора піднімається зараз, бо обезголовлені співають

Серцебиття гриба й анемонія

Буде ліквідовано

Дощові черв’яки охолоджуються в лишайниковій туманній землі та

Комахи дихають, зло проростає

Це ночі вовка

Виття богохульства в 

Ніч, як у минулому

Я Мегаломанія Діяболік

Володар штурму південних народів

І я командую поколінням легіонів

У моїй безмежній величі

У мене немає сліз, у мене немає страху

У цій битві моя принцеса я буду твоїм безумцем

Роздягніть мою наречену і дозвольте нам харчуватися пожадливістю

Моя дорогоцінна повія, я в захваті від твого болю

О коханий, довіряй, що ти ніколи не повинен робити

Ваш крик чути, але вони нічого не можуть зробити

Ляжте на цей порослий мохом вівтар

І мокрі краплі роси відчують твоє тепло

Будь моїм Баторі, моїм Носферату, моєю чорною злою відьмою

Мій задоволений учень

У твоїх обіймах я буду любити

У твоїх обіймах я буду ненавидіти

Дочко, ця жертва для тебе

Чорна фігура Сатани

Спостерігає за нашими затемненими бажаннями, приєднуйся до нього

Як летюча миша на чорному небі

Тінь Зла поширюється на цей світ

Сонце не звільнить вас

Направляючись до темряви

Detta er upprum vonsku

«Pi engar si grona, under himlen si mork

Ute I det skona, vid nyvakinad bjork

Virnattens sista timma, for med sig ditt namn

Pi detta feel av dimma, forenas vi I gronskans famn

Endast mine och stjernor, mitt onda beger vet

Sisom eldens vilda ternor, k+rleken falsk gor dig het

Mitt viroffer du er, blodet frin ditt vita skote

Din sjel slits iser, doden dig har kommit til motes"

На таких зелених лугах, під темним небом

Над прекрасним, біля щойно пробудженої берези

Остання година весняної ночі носить твоє ім’я

На цім полі туману ми об’єднуємося в обіймах зелені

Лише місяць і зорі знає моє злобажання

Як дикі вогняні наречені, фальшиве кохання зігріває вас

Ти моя жертва весні, кров із твоєї мокрої пізди

Душа твоя розсипається, смерть прийшла за тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди