Saudade - Onze:20

Saudade - Onze:20

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Saudade , виконавця - Onze:20 з перекладом

Текст пісні Saudade "

Оригінальний текст із перекладом

Saudade

Onze:20

Оригінальний текст

Saudade é chuva que não passa

Saudade é a ausência mais presente em mim

Quando você não está aqui

Saudade é o nó que não desata

Saudade cresce e nunca chega ao fim

Porque você não está aqui

Você sabe, eu tentei

Eu fiz de tudo

Pra quem sabe outra vez ficarmos juntos

E assim vai, o vento traz lembranças de um tempo bom

E assim vai, eu sigo querendo voltar pra você

Saudade é chuva que não passa

Saudade é a ausência mais presente em mim

Quando você não está aqui

Saudade é o nó que não desata

Saudade cresce e nunca chega ao fim

Porque você não está aqui

E eu vou te buscar onde você estiver

Sem você é tâo frio aqui

Vamos caminhar sem ter pra onde ir

E viver esse amor que é tão forte em mim

Eu não sei porque tô sem você

Ou na verdade eu sei que

Você sabe eu tentei

Eu fiz de tudo

Pra quem sabe outra vez ficarmos juntos

E assim vai, o vento traz lembranças de um tempo bom

E assim vai, eu sigo querendo voltar pra você

E assim vai, o vento traz lembranças de um tempo bom

E assim vai, eu sigo querendo voltar pra você

Переклад пісні

Туга - це дощ, який не зникає

Saudade - це відсутність, найбільш присутня в мені

коли тебе тут немає

Saudade - це вузол, який не розв'язується

Saudade росте і ніколи не закінчується

чому тебе тут немає

Знаєш, я намагався

Я все зробив

Хтозна, ми знову будемо разом

І так буває, вітер навіває спогади про гарну погоду

І ось так, я все одно хочу повернутися до вас

Туга - це дощ, який не зникає

Saudade - це відсутність, найбільш присутня в мені

коли тебе тут немає

Saudade - це вузол, який не розв'язується

Saudade росте і ніколи не закінчується

чому тебе тут немає

І я заберу вас, де б ви не були

Без тебе тут так холодно

Давай гуляти, не маючи куди

І живу цією любов’ю, яка така сильна в мені

Я не знаю, чому я без тебе

Або я це знаю

Ви знаєте, я намагався

Я все зробив

Хтозна, ми знову будемо разом

І так буває, вітер навіває спогади про гарну погоду

І ось так, я все одно хочу повернутися до вас

І так буває, вітер навіває спогади про гарну погоду

І ось так, я все одно хочу повернутися до вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди