
Нижче наведено текст пісні Ghalandar , виконавця - Omid з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Omid
در کشور عشق، هیچ کس رهبر نیست
هیچ شاهی به گدا، سرور نیست
باورم کم کرده اند ای بهترین
اما تو باور کن مرا
اما تو باور کن مرا
زورقی در موج دریا باش
و ناگه یار و یاور کن مرا
یار و یاور کن مرا
یار و یاور کن مرا
سربلند کن، ماه من شو
غرق حیرت کن مرا
عاشقم من
پیش مردم درس عبرت کن مرا
سربلند کن، ماه من شو
غرق حیرت کن مرا
عاشقم من
پیش مردم درس عبرت کن مرا
دو چشم عاشقت دردیست
که بر جان من افتاده است
بنازم این قلندر را
هنوز از پا نیافتاده است
هنوز از پا نیافتاده است
اگر عاشق کشی رسم و مرامه خوب رویان است
بکش ما را، بکش ما را، که دائم عید قربان است
که دائم عید قربان است
پریشان خاطر آن آواره در صحرای گیسویت
هزاران شب خراب افتاده در کنج سر مویت
من از سمت سپاه عشق بازان آمدم سویت
که بنویسم خجالت می کشد ماه از گل رویت
ماه از گل رویت
У країні кохання ніхто не є лідером
Жоден король не є слугою жебраку
Я вірю, що ти найкращий
Але ти мені віриш
Але ти мені віриш
Будь човном у морі
І раптом допоможи мені
Допоможи мені
Допоможи мені
Будь гордий, будь моїм місяцем
Пориньте в подив
я тебе люблю
Дай мені урок перед людьми
Будь гордий, будь моїм місяцем
Пориньте в подив
я тебе люблю
Дай мені урок перед людьми
У вас болять два очі
Що впало мені на душу
Дозвольте мені зробити цей календар
Вона ще не вичерпана
Вона ще не вичерпана
Якщо закоханість - це хороший ембріон
Убий нас, убий нас, що є постійним Курбан-байрам
Це завжди Курбан-байрам
Стурбований тим переміщеним особам у пустелі Гісвіт
Тисячі зіпсованих ночей у куточку волосся
Я прийшов із Корпусу закоханих у Світ
Писати соромно бачити місяць з квітки
З квітів видно місяць
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди