Нижче наведено текст пісні Es Neesmu Džeina Fonda , виконавця - Olga Rajecka з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Olga Rajecka
Ūdens ienests un ienesta malka
Un tagad var pasapņot
Par romāniem, lietām smalkām
Par to, ko nav piedzīvot dots
Par ballēm, par drānām spožām
Lepniem auto un cerībām tām
Kas aizvējo, aizvējo, aizvējo, aizvējo neatstājot nekā…
Es neesmu Džeina Fonda
Mans mīļais Alen Delon
Nav Parīze, Roma, Londona
Manas mājas ir māla klons
Tur ziemā, kur iekurtas krāsnis
Ēnu teātri spēlē
Es neesmu Džeina Fonda
Mans mīļais Alen Delon
Sivēns aizgaldā, vistas un pīles
Un bulli drīz kausim nost
Ak, dejas un lielā mīla
Kur viss, ko nav piedzīvot dots
Ak, balles un zīda kleitas
Meitiņ, turies un uzdziedi tā
Viss aizvējo, aizvējo, aizvējo, aizvējo neatstājot nekā…
Es neesmu Džeina Fonda
Mans mīļais Alen Delon
Nav Parīze, Roma, Londona
Manas mājas ir māla klons
Tur ziemā, kur iekurtas krāsnis
Ēnu teātri spēlē
Es neesmu Džeina Fonda
Mans mīļais Alen Delon
Mīļais Alen Delon…
Води принесли, дров принесли
А тепер можна мріяти
Про романи, делікатні речі
За те, що не дано досвіду
Для кульок, для яскравих полотен
Горді автомобілі та надії на них
Хто здуває, здуває, здуває, здуває, нічого не залишаючи…
Я не Джейн Фонда
Мій коханий Ален Делон
Не Париж, Рим, Лондон
Мій дім – глиняний клон
Там взимку, де печі розпалюють
Грає театр тіней
Я не Джейн Фонда
Мій коханий Ален Делон
Порося в загоні, кури та качки
І бика скоро стукають
О, танці і велике кохання
Де все не дано досвіду
Ой, бали та шовкові сукні
Дівчинка, тримайся і так співай
Все здувається, здувається, здувається, здувається, нічого не залишаючи...
Я не Джейн Фонда
Мій коханий Ален Делон
Не Париж, Рим, Лондон
Мій дім – глиняний клон
Там взимку, де печі розпалюють
Грає театр тіней
Я не Джейн Фонда
Мій коханий Ален Делон
Шановний Ален Делон…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди