Ворона и лисица - Олег Ефремов, Иван Любезнов, Анатолий Папанов
С переводом

Ворона и лисица - Олег Ефремов, Иван Любезнов, Анатолий Папанов

Альбом
Басни Ивана Крылова
Год
2020
Длительность
133460

Нижче наведено текст пісні Ворона и лисица , виконавця - Олег Ефремов, Иван Любезнов, Анатолий Папанов з перекладом

Текст пісні Ворона и лисица "

Оригінальний текст із перекладом

Ворона и лисица

Олег Ефремов, Иван Любезнов, Анатолий Папанов

Оригинальный текст

Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна;

но только все не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

Вороне где-то бог послал кусочек сыру;

На ель Ворона взгромоздясь,

Позавтракать было совсем уж собралась,

Да позадумалась, а сыр во рту держала.

На ту беду, Лиса близехонько бежала;

Вдруг сырный дух Лису остановил:

Лисица видит сыр, -

Лисицу сыр пленил,

Плутовка к дереву на цыпочках подходит;

Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит

И говорит так сладко, чуть дыша:

\"Голубушка, как хороша!

Ну что за шейка, что за глазки!

Рассказывать, так, право, сказки!

Какие перышки!

какой носок!

И, верно, ангельский быть должен голосок!

Спой, светик, не стыдись!

Что ежели, сестрица,

При красоте такой и петь ты мастерица,

Ведь ты б у нас была царь-птица!\"

Вещуньина с похвал вскружилась голова,

От радости в зобу дыханье сперло, -

И на приветливы Лисицыны слова

Ворона каркнула во все воронье горло:

Сыр выпал - с ним была плутовка такова.

Перевод песни

Уж скільки раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна;

но тільки все не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

Вороне где-то бог послал кусочек сиру;

На ель Ворона взгромоздясь,

Позавтракати було зовсім уж собралась,

Да позадумалась, а сир во рту держала.

На ту беду, Лиса близехонько бежала;

Вдруг сирный дух Лису остановил:

Лисиця видит сир, -

Лисицу сир пленил,

Плутовка к дереву на ципочках підходить;

Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит

И говорит так сладко, чуть дыша:

\"Голубушка, як добре!

Ну что за шейка, что за глазки!

Рассказывать, так, право, сказки!

Какие перышки!

какой носок!

І, вірно, ангельський повинен бути голосок!

Спой, світик, не стидись!

Що їжели, сестриця,

При красоте такий и пет ти мастерица,

Ведь ты б у нас была царь-птица!\"

Вещуньина з похвалою вскружилась голова,

От радости в зобу диханье сперло, -

И на приветливы Лисицыны слова

Ворона каркнула во все воронье горло:

Сир випал - з ним була плутовка така.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди