Tiet etäisyyksiin - Olavi Uusivirta
С переводом

Tiet etäisyyksiin - Olavi Uusivirta

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Фінська(Suomi)
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Tiet etäisyyksiin , виконавця - Olavi Uusivirta з перекладом

Текст пісні Tiet etäisyyksiin "

Оригінальний текст із перекладом

Tiet etäisyyksiin

Olavi Uusivirta

Оригинальный текст

Tiet etäisyyksiin vie

Varjoista valtatien

Katuja kahlaavat jalkamme kastuu

Tätäkö se on kun rakastuu?

Tukka putkella sinne ja takaisin

Tie minut vie

Missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta

Pois, jonnekin pois

Läpi autiopihojen, läpi tämän betoniyön

Sydämesi lyö

Jotain suurta ja villiä täytyy tapahtua, kuohua

Se mitä meistä jää on rautaiset hampaat

Tiet etäisyyksiin saa

Rohkeimmat johdattaa

Siunattu hulluus suonissani juoksee

Joku mua kutsuu luokseen

Suorinta reittiä sinne ja takaisin

Tie minut vie

Missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta

Pois, jonnekin pois

Läpi autiopihojen, läpi tämän betoniyön

Sun sydämesi lyö

Jotain suurta ja villiä täytyy tapahtua, kuohua

Se mitä meistä jää on kultaiset hampaat

Matala taivas korvaan huutaa hiljaisuutta

Märkä asfaltti ei liiku, mutta tie minut vie

Missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta

Tie sinut vie

Mitä suonissa juoksee on puhdasta kaipuuta pois (pois, pois…)

Tie minut vie

Missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta

Pois, jonnekin pois

Läpi autiopihojen, läpi tämän betoniyön

Sun sydämesi lyö

Jotain suurta ja villiä täytyy tapahtua, kuohua

Se mitä meistä jää on kultaiset hampaat

Ja tiet etäisyyksiin…

Tiet etäisyyksiin

Перевод песни

Дороги на відстані

З тіні шосе

На вулиці намокають ноги

Це коли ти закохаєшся?

Волосся з трубочкою туди і назад

Вони беруть мене

Де музика бентежила нас про щастя

Вимкнено, десь поза

Через пустелю, крізь цю бетонну ніч

Ваше серце б'ється

Має статися щось велике і дике, ажіотаж

Від нас залишилися залізні зуби

Дороги на відстані дозволені

Найсміливіший веде

Благословенне божевілля тече в моїх жилах

Мені хтось дзвонить

Самий прямий шлях туди і назад

Вони беруть мене

Де музика бентежила нас про щастя

Вимкнено, десь поза

Через пустелю, крізь цю бетонну ніч

Сонце б'є твоє серце

Має статися щось велике і дике, ажіотаж

Від нас залишилися золоті зуби

Низьке небо у вусі кричить мовчки

Мокрий асфальт не рухається, але дорога веде мене

Де музика бентежила нас про щастя

Дорога приведе вас

Те, що тече по венах, - це чиста туга (відключення, відключення...)

Вони беруть мене

Де музика бентежила нас про щастя

Вимкнено, десь поза

Через пустелю, крізь цю бетонну ніч

Сонце б'є твоє серце

Має статися щось велике і дике, ажіотаж

Від нас залишилися золоті зуби

І дороги в даль…

Дороги на відстані

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди