2020 - Anna Puu, Olavi Uusivirta
С переводом

2020 - Anna Puu, Olavi Uusivirta

Год
2020
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
200610

Нижче наведено текст пісні 2020 , виконавця - Anna Puu, Olavi Uusivirta з перекладом

Текст пісні 2020 "

Оригінальний текст із перекладом

2020

Anna Puu, Olavi Uusivirta

Оригинальный текст

Mä tulin kaukaa tulevaisuudesta

Sieltä missä ei oo mitään

Oon se pieni poika kapselissa

Tulin elämää etsimään

Pidä lujaa niin että tuntuu

Ota kädestä kiinni nyt

Ennen kuin kadotaan

Nyt kaikki muuttuu

Mä olin sun

Vuonna kakskytk kakskyt

Hetki ennen kun valot sammui

Hetki ennen kun linnut katosi

Halki taivaan sun laulu kaikui

Siitä tiesin tänne palata

Ooh, ooh

Halki taivaan sun laulu kaikui

Siitä tiesin luokses palata

Mä tulin kaukaa tulevaisuudesta

Amsterdam on meren pohajssa

Mut meidän lempi ei kulu se on lukossa

Pariisin siltojen kaiteissa

Pidä lujaa niin että tuntuu

Ota kädestä kiinni nyt

Älä säästä sun sanoja aamuun

Rakasta mua vuonna kakskyt kakskyt

Hetki ennen kun valot sammui

Hetki ennen kun linnut katosi

Halki taivaan sun laulu kaikui

Siitä tiesin tänne palata

Ooh, ooh

Halki taivaan sun laulu kaikui

Siitä tiesin luokses palata

Hetki ennen kun valot sammui

Hetki ennen kun linnut katosi

Halki taivaan sun laulu kaikui

Siitä tiesin luokses palata

Aavan meren pohjaan sua seuraan

Aavan meren pohjaan sua seuraan

Перевод песни

Я прийшов далеко від майбутнього

Звідти оо нічого

У мене є той маленький хлопчик у капсулі

Я прийшов шукати життя

Тримайся так, щоб відчувати

Візьміть вашу руку зараз

Перш ніж зникнути

Зараз все змінюється

Я був сонцем

У двосторонньому два

За мить до того, як погасло світло

За мить до того, як птахи зникли

Пісня сонця лунала по небу

Ось як я знав, що повертатися сюди

Ой, ой

Пісня сонця лунала по небу

Ось до чого я знав повернутися

Я прийшов далеко від майбутнього

Амстердам знаходиться на дні моря

Але наш улюблений не носить його на замку

У перилах паризьких мостів

Тримайся так, щоб відчувати

Візьміть вашу руку зараз

Не бережи вранці слова сонця

Люби мене в двох близнюках

За мить до того, як погасло світло

За мить до того, як птахи зникли

Пісня сонця лунала по небу

Ось як я знав, що повертатися сюди

Ой, ой

Пісня сонця лунала по небу

Ось до чого я знав повернутися

За мить до того, як погасло світло

За мить до того, як птахи зникли

Пісня сонця лунала по небу

Ось до чого я знав повернутися

На дні відкритого моря я слідую

На дні відкритого моря я слідую

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди